Roger Waters - Great Gig In the Sky - translation of the lyrics into German

Great Gig In the Sky - Roger Waterstranslation in German




Great Gig In the Sky
Großer Auftritt im Himmel
Dear Mr. Waters
Lieber Herr Waters,
Don asked me to let you know that he is in hospital now
Don bat mich, Sie wissen zu lassen, dass er jetzt im Krankenhaus ist
And has been diagnosed with a cancer in his sinus
und dass bei ihm Krebs in der Nasennebenhöhle diagnostiziert wurde.
He also asked me to tell everyone that he is not answering any letters
Er bat mich auch, allen zu sagen, dass er keine Briefe beantwortet.
Best to you
Alles Gute für Sie,
Don's assistant, Kendall
Dons Assistentin, Kendall
And then I wrote to Kendall
Und dann schrieb ich an Kendall:
Dear Kendall
Liebe Kendall,
The other night in Zagreb
neulich Abend in Zagreb,
At the end of the show
am Ende der Show,
When I sometimes wax political
wenn ich manchmal politisch werde,
I suddenly found myself telling ten thousand croats Don's one road story
erzählte ich plötzlich zehntausend Kroaten Dons "One Road"-Geschichte.
I had no idea if they would get it
Ich hatte keine Ahnung, ob sie es verstehen würden.
When I got to the line (there is only one road in Yugoslavia)
Als ich zu der Zeile kam (es gibt nur eine Straße in Jugoslawien),
They burst into loud and genuine laughter
brachen sie in lautes und echtes Gelächter aus.
I told them the rest of the story in brief
Ich erzählte ihnen den Rest der Geschichte in Kürze,
Including Kirby's cancer, and reached the end
einschließlich Kirbys Krebs, und erreichte das Ende.
There is only one road
Es gibt nur eine Straße.
I stayed in touch with Kendall
Ich blieb in Kontakt mit Kendall.
She lived a couple of hundred yards down the road from the farm house
Sie wohnte ein paar hundert Meter die Straße runter vom Bauernhaus.
Somehow, Don's plan for the Eagle Farm to stay in the family
Irgendwie ging Dons Plan, dass die Eagle Farm in Familienbesitz bleibt,
Never worked out and it went on the market
nie auf und sie kam auf den Markt.
Eventually, an estate sale was organized and Kendall kept me informed
Schließlich wurde ein Nachlassverkauf organisiert und Kendall hielt mich auf dem Laufenden.
It's a long drive
Es ist eine lange Fahrt.
It was still light when we got there
Es war noch hell, als wir ankamen.
So we went to the farm and sat on the porch
Also gingen wir zur Farm und setzten uns auf die Veranda
And chatted to a few people who were gathered there
und unterhielten uns mit ein paar Leuten, die sich dort versammelt hatten.
Some ladies intent on protecting Don's legacy
Einige Damen, die entschlossen waren, Dons Erbe zu schützen,
Determined to at least buy his red chair
fest entschlossen, zumindest seinen roten Stuhl zu kaufen
And some other important stuff
und ein paar andere wichtige Sachen.
I told Kendall that if it was okay with the estate
Ich sagte Kendall, dass ich, wenn es für den Nachlass in Ordnung wäre,
I would like a couple of bale hooks and some baling twine from the barn
gerne ein paar Ballenhaken und etwas Bindegarn aus der Scheune hätte.
She organized that
Sie hat das organisiert.
Thank you, sweet Kendall
Danke, süße Kendall.
Tears burn my eyes, my new old friend
Tränen brennen in meinen Augen, meine neue alte Freundin.
My bale hooks and twine arrived a few months later
Meine Ballenhaken und das Bindegarn kamen ein paar Monate später an,
With a color photograph of Don with Kendall
mit einem Farbfoto von Don und Kendall.
They live Hooks, twine, and pic
Sie leben Haken, Bindegarn und Bild
Slap-bang in the middle of some beautiful shelves we have on the landing
genau in der Mitte einiger schöner Regale, die wir auf dem Treppenabsatz haben,
In pride of place alongside some mummified dragonflies
an einem Ehrenplatz neben einigen mumifizierten Libellen
And old robins' eggs
und alten Rotkehlcheneiern.
Treasured
Geschätzt,
Forever catching the rays of the dying sun
für immer die Strahlen der untergehenden Sonne einfangend,
At that gin rumminy time of the afternoon that I love
zu jener Gin-Rummy-Zeit am Nachmittag, die ich liebe.
Well, R.I.P., Donald Hall
Nun, R.I.P., Donald Hall.
And now I've arrived at the bit I was looking for
Und jetzt bin ich an dem Punkt angelangt, nach dem ich gesucht habe:
The crossroads
Der Scheideweg.





Writer(s): Richard Wright


Attention! Feel free to leave feedback.