Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late Home Tonight, Pt. I
Поздно возвращаюсь домой, часть 1
Standing
at
the
window
Стоит
у
окна,
A
farmer's
wife
in
oxford
shire
Жена
фермера
в
Оксфордшире,
Glances
at
the
clock
it's
nearly
time
for
tea
Смотрит
на
часы,
скоро
время
чая.
She
doesn't
see
Она
не
видит,
The
phantom
in
the
hedgerow
dip
it's
wings
Как
фантом
в
живой
изгороди
опускает
крылья,
Doesn't
hear
the
engine
sing
Не
слышит
пения
двигателя,
But
in
the
cockpit's
techno
glow
Но
в
техно-сиянии
кабины,
Behind
the
Ray
Ban
shine
За
блеском
Ray
Ban,
The
kid
from
cleveland
Парень
из
Кливленда,
In
the
comfort
of
routine
В
комфорте
рутины,
Scans
his
dials
and
smiles
Проверяет
приборы
и
улыбается,
Secure
in
the
beauty
of
military
life
Уверенный
в
прелести
военной
жизни.
There
is
no
right,
or
wrong
Нет
правильного
или
неправильного,
Only
tin
cans
and
cordite
and
white
cliffs
Только
консервные
банки,
кордит
и
белые
скалы,
And
blue
skies
and
flight,
flight,
flight
И
голубое
небо
и
полет,
полет,
полет.
The
beauty
of
military
life
Прелесть
военной
жизни.
No
questions,
only
orders
and
flight
only
flight
Никаких
вопросов,
только
приказы
и
полет,
только
полет.
What
a
beautiful
sight
in
his
wild
blue
dream
Какое
прекрасное
зрелище
в
его
безумном
голубом
сне.
The
eternal
child
leafs
through
his
Вечный
ребенок
листает
свой
War
magazine
Военный
журнал,
And
his
kind
uncle
sam
feeds
ten
trillion
in
А
его
добрый
дядюшка
Сэм
вкладывает
десять
триллионов
в
Change
into
the
total
entertainment
Смену
на
полностью
развлекательную
Combat
video
game
Боевую
видеоигру.
And
up
here
in
the
stands
И
вот
здесь,
на
трибунах,
The
fans
are
goin'
wild
Фанаты
сходят
с
ума,
The
cheerleaders
flip
Черлидеры
подпрыгивают,
When
you
wiggle
your
hip
Когда
ты
виляешь
бедрами,
And
we
all
like
the
bit
when
you
take
И
нам
всем
нравится
момент,
когда
ты
достаешь
The
jeans
from
the
refrigerator
and
Джинсы
из
холодильника,
и
Then
the
bad
guy
gets
hit
Потом
плохого
парня
убивают.
And
were
you
struck
by
the
satisfying
И
тебя
поразил
тот
приятный
Way
the
swimsuit
sticks
to
her
skin
Способ,
которым
купальник
облегает
ее
кожу,
Like
bb
gun
days
Как
в
дни
пневматических
ружей,
When
knives
pierce
autumn
leaves
Когда
ножи
пронзают
осенние
листья.
But
that's
okay
see
the
children
bleed
Но
это
нормально,
смотри,
как
дети
истекают
кровью,
It'll
look
great
on
the
tv
Это
будет
отлично
смотреться
по
телевизору.
And
in
Tripoli,
another
ordinary
wife
И
в
Триполи,
другая
обычная
жена
Stares
at
the
dripping
her
old
man
hadn't
Смотрит
на
капающий
кран,
который
ее
старик
не
успел
Too
busy
mixing
politics
and
rhythm
Слишком
занят,
смешивая
политику
и
ритм
In
the
street
below
На
улице
внизу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Waters
1
The Bravery of Being Out of Range
2
4:30AM (Apparently They Were Travelling Abroad)
3
Marie Antoinette - The Last Night on Earth (English Version)
4
The Execution of Louis Capet (English Version)
5
"Vive la Commune de Paris..." (English Version)
6
"To Take Your Hat Off..." (English Version)
7
"But the Marquis of Boulli Has a Trump Card up His Sleeve..." (English Version)
8
The Papal Edict (English Version)
9
"Flushed with Wine..." (English Version)
10
"The National Assembly is Confused..." (English Version)
11
Liberty (English Version)
12
Silver, Sugar and Indigo (English Version)
13
"My Dear Cousin Bourbon of Spain..." (English Version)
14
"Now Hear Ye!..." (English Version)
15
"In Paris There's a Rumble Under the Ground..." (English Version)
16
"The Ship of State Is All at Sea..." (English Version)
17
"And in the Bushes Where They Survive..." (English Version)
18
The Commune de Paris (English Version)
19
"The Echoes Never Fade from That Fusillade..." (English Version)
20
"To the Windward Isles..." (English Version)
21
The Letter (English Version)
22
"Adieu My Good and Tender Sister..." (English Version)
23
"Adieu Louis for You It's Over..." (English Version)
24
The Fugitive King (English Version)
25
Shine On You Crazy Diamond, Pt. 1-8 (Live)
26
Each Small Candle - Live
27
What God Wants, Pt. III
28
Perfect Sense, Pt. I
29
Perfect Sense, Pt. 1 & 2 (Live)
30
What God Wants, Pt. II
31
Perfect Sense, Pt. II
32
4:39 AM (For the First Time Today, Pt. 2)
33
4:56AM (For the First Time Today, Pt. 1)
34
5:06 AM (Every Stranger's Eyes)
35
Pigs on the Wing, Pt. 1 (Live)
36
4:58AM (Dunroamin, Duncarin, Dunlivin)
37
4:33AM (Running Shoes)
38
Me or Him
39
5:11AM (The Moment of Clarity)
40
4:50AM (Go Fishing)
41
4:47AM (The Remains of Our Love)
42
4:37AM (Arabs With Knives and West German Skies)
43
Time (Live)
44
Another Brick In the Wall, Pt. 2 (Live)
45
Dogs - Live
46
Wish You Were Here - Live
47
Breathe (In The Air) - Live
48
Amused To Death - Live
49
Brain Damage - Live
50
Eclipse - Live
51
It's A Miracle - Live
52
Money - Live
53
Set The Controls For The Heart Of The Sun - Live
54
Southampton Dock - Live
55
The Bravery Of Being Out Of Range - Live
56
The Happiest Days Of Our Lives - Live
57
Get Your Filthy Hands Off My Desert - Live
58
Welcome To The Machine - Live
59
Comfortably Numb - Live
60
Mother (Live)
61
The Pros and Cons of Hitch Hiking, Pt. 11 (aka 5:06 A.M. - Every Stranger's Eyes) [Live]
62
In The Flesh - Live
63
Watching TV
64
Too Much Rope
65
Three Wishes
66
The Ballad of Bill Hubbard
67
Four Minutes
68
Sunset Strip
69
Radio Waves
70
The Tide Is Turning (After Live Aid)
71
Home
72
The Powers That Be
73
Who Needs Information
74
It's a Miracle
75
Dances and Marches (English Version)
76
"So to the Streets in the Pouring Rain..." (English Version)
77
The Fall of the Bastille (English Version)
78
"Slavers, Landlords, Bigots at Your Door..." (English Version)
79
"To Laugh Is to Know How to Live..." (English Version)
80
France in Disarray (English Version)
81
The Grievances of the People (English Version)
82
"Let Us Break All the Shields..." (English Version)
83
"I Want to Be King..." (English Version)
84
"Honest Bird, Simple Bird..." (English Version)
85
Kings, Sticks and Birds (English Version)
86
"Madame Antoine, Madame Antoine..." (English Version)
87
A Garden in Vienna 1765 (English Version)
88
Overture (English Version)
89
The Gathering Storm (English Version)
90
"To Freeze in the Dead of Night..." (English Version)
Attention! Feel free to leave feedback.