Lyrics and translation Roger Waters - The Bravery Of Being Out Of Range - Live
You
have
a
natural
tendency
У
тебя
естественная
склонность.
To
squeeze
off
a
shot
Чтобы
выжать
из
себя
пулю
You're
good
fun
at
parties
Ты
умеешь
веселиться
на
вечеринках.
You
wear
the
right
masks
Ты
носишь
правильные
маски.
You're
old
but
you
still
Ты
стар,
но
все
еще
жив.
Like
a
laugh
in
the
locker
room
Как
смех
в
раздевалке.
You
can't
abide
change
Ты
не
можешь
терпеть
перемены.
You're
at
home
on
the
range
Ты
дома
на
полигоне.
You
opened
your
suitcase
Ты
открыл
свой
чемодан.
Behind
the
old
workings
За
старыми
работами.
To
show
off
the
magnum
Чтобы
показать
Магнум
You
deafened
the
canyon
Ты
оглушил
каньон.
A
comfort
a
friend
Утешение
друг
Only
upstaged
in
the
end
В
конце
концов
меня
только
перевели.
By
the
Uzi
machine
gun
Из
автомата
Узи
Does
the
recoil
remind
you
Напоминает
ли
тебе
отдача
Remind
you
of
sex
О
сексе
Old
man
what
the
hell
you
gonna
kill
next
Старик
какого
черта
ты
собираешься
убить
в
следующий
раз
Old
timer
who
you
gonna
kill
next
Старина
кого
ты
убьешь
следующим
I
looked
over
Jordan
and
what
did
I
see
Я
посмотрел
на
Иордан
и
что
я
увидел
Saw
a
U.S.
Marine
in
a
pile
of
debris
Увидел
морпеха
США
в
груде
обломков.
I
swam
in
your
pools
Я
плавал
в
твоих
бассейнах.
And
lay
under
your
palm
trees
И
лежать
под
твоими
пальмами.
I
looked
in
the
eyes
of
the
Indian
Я
посмотрел
в
глаза
индейцу.
Who
lay
on
the
Federal
Building
steps
Кто
лежит
на
ступеньках
федерального
здания?
And
through
the
range
finder
over
the
hill
И
через
дальномер
через
холм
I
saw
the
frontline
boys
popping
their
pills
Я
видел,
как
парни
с
передовой
глотали
таблетки.
Sick
of
the
mess
they
find
Тошнит
от
беспорядка,
который
они
находят.
On
their
desert
stage
На
их
пустынной
сцене
And
the
bravery
of
being
out
of
range
И
храбрость
быть
вне
досягаемости.
Yeah
the
question
is
vexed
Да
вопрос
неприятный
Old
man
what
the
hell
you
gonna
kill
next
Старик
какого
черта
ты
собираешься
убить
в
следующий
раз
Old
timer
who
you
gonna
kill
next
Старина
кого
ты
убьешь
следующим
Hey
bartender
over
here
Эй
бармен
сюда
Two
more
shots
Еще
два
выстрела.
And
two
more
beers
И
еще
два
пива.
Sir
turn
up
the
TV
sound
Сэр
прибавьте
звук
телевизора
The
war
has
started
on
the
ground
Война
началась
на
земле.
Just
love
those
laser
guided
bombs
Просто
обожаю
эти
бомбы
с
лазерным
наведением
They're
really
great
Они
действительно
великолепны
For
righting
wrongs
За
исправление
ошибок.
You
hit
the
target
Ты
попал
в
цель.
And
win
the
game
И
выиграть
игру.
From
bars
3,
000
miles
away
От
баров
на
расстоянии
3 000
миль.
3,
000
miles
away
3 000
миль
отсюда
We
play
the
game
Мы
играем
в
игру.
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
We
zap
and
maim
Мы
бьем
и
калечим.
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
We
strafe
the
train
Мы
стреляем
по
поезду.
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
We
gained
terrain
Мы
набрали
высоту.
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
We
play
the
game
Мы
играем
в
игру.
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Waters
Attention! Feel free to leave feedback.