Roger Whittaker - A Perfect Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Whittaker - A Perfect Day




The sun has set and golden clouds
Солнце село и золотые облака.
Gleaming in the evening sky
Мерцание в вечернем небе
I must confess, I? d always hoped
Должен признаться, я всегда надеялся на это.
Today would pass me by
Сегодняшний день пройдет мимо меня.
Oh dad, I really hate to see
О, папа, я действительно ненавижу это видеть.
The sadness in your eyes
Печаль в твоих глазах ...
We always knew this day would come
Мы всегда знали, что этот день настанет.
It can? t be a surprise
Это не может быть сюрпризом
We had a special day together
У нас был особенный день вместе.
You were always my best friend
Ты всегда был моим лучшим другом.
But the princess and the old king
Но принцесса и старый король ...
Knew this day would end
Я знал, что этот день закончится.
A perfect day, a perfect day with you
Прекрасный день, прекрасный день с тобой.
Just a perfect day of perfect hours, no other word would do
Просто идеальный день из идеальных часов, никакое другое слово не подойдет.
A perfect day, a day for you and I
Прекрасный день, день для нас с тобой.
Now the evening shadows chill my heart and I can? t say goodbye
Теперь вечерние тени холодят мое сердце, и я не могу сказать "прощай".
It was always I who said, "I? ll see you soon"
Я всегда говорил: "Скоро увидимся".
When you were young
Когда ты был молод
So many things we left unsaid
Так много вещей мы оставили несказанными.
So many songs unsung
Так много невоспетых песен.
Dad, don? t worry now I? m grown
Папа, не волнуйся, теперь я выросла.
It? ll be okay
Все будет хорошо.
You taught me well, so trust me now
Ты хорошо меня научил, так что доверься мне сейчас.
And I? ll be on my way
И я отправлюсь в путь.
We had a special day together
У нас был особенный день вместе.
You were always my best friend
Ты всегда был моим лучшим другом.
But the princess and the old king
Но принцесса и старый король ...
Knew this day would end
Я знал, что этот день закончится.
A perfect day, a perfect day with you
Прекрасный день, прекрасный день с тобой.
Just a perfect day of perfect hours, no other word would do
Просто идеальный день из идеальных часов, никакое другое слово не подойдет.
A perfect day, a day for you and I
Прекрасный день, день для нас с тобой.
Now the evening shadows chill my heart and I can? t say goodbye
Теперь вечерние тени холодят мое сердце, и я не могу сказать "прощай".
A perfect day, a day for you and I
Прекрасный день, день для нас с тобой.
Now the evening shadows chill my heart and I can? t say
Теперь вечерние тени холодят мое сердце, и я не могу сказать ...
I? m leaving home, goodbye
Я ухожу из дома, Прощай.





Writer(s): Dieter Bohlen, Hans Joachim Horn Bernges, Roger Whittaker


Attention! Feel free to leave feedback.