Lyrics and translation Roger Whittaker - All of My Life
The
stark
of
grass
tastes
sweet
upon
my
tongue
Запах
травы
сладок
на
моем
языке.
The
tiny
bird
begins
above
to
scold
me
Крошечная
птичка
начинает
бранить
меня.
I
stretch
my
toes
up
to
the
morning
sun
Я
протягиваю
пальцы
к
утреннему
солнцу.
And
dreamed
your
arms
of
golden
brown
Мне
снились
твои
золотисто-коричневые
руки.
Will
always
hold
me
Всегда
будет
обнимать
меня.
All
of
my
life
I
will
thank
the
good
Lord
Всю
свою
жизнь
я
буду
благодарить
Господа.
That
I′ve
found
you
Что
я
нашел
тебя.
All
of
my
life
with
my
love
Всю
свою
жизнь
с
моей
любовью.
I'm
going
to
surround
you
Я
собираюсь
окружить
тебя.
Taking
the
time
to
prove
I
love
you
Не
спеша
доказываю,
что
люблю
тебя.
Sure
as
you
see
the
stars
above
you
Это
так
же
верно,
как
то,
что
ты
видишь
звезды
над
собой.
All
of
my
life
Yes
all
of
my
life
Всю
свою
жизнь
Да
всю
свою
жизнь
Filling
your
life
with
love
Наполнение
своей
жизни
любовью.
I′ve
shared
my
world
with
birds
and
beasts
and
space
Я
делил
свой
мир
с
птицами,
зверями
и
пространством.
I
needed
nothing
else
to
satisfy
me
Мне
не
нужно
было
ничего
другого,
чтобы
удовлетворить
себя.
But
lying
here
I
see
your
smiling
face
Но,
лежа
здесь,
я
вижу
твое
улыбающееся
лицо.
I'm
glad
I
didn't
dress
until
you
were
beside
me
Я
рада,
что
не
стала
одеваться,
пока
ты
не
оказался
рядом.
All
of
my
life
I
will
thank
the
good
Lord
Всю
свою
жизнь
я
буду
благодарить
Господа.
That
I′ve
found
you
Что
я
нашел
тебя.
All
of
my
life
with
my
love
Всю
свою
жизнь
с
моей
любовью.
I′m
going
to
surround
you
Я
собираюсь
окружить
тебя.
Taking
the
time
to
prove
I
love
you
Не
спеша
доказываю,
что
люблю
тебя.
Sure
as
you
see
the
stars
above
you
Это
так
же
верно,
как
то,
что
ты
видишь
звезды
над
собой.
All
of
my
life
Yes
all
of
my
life
Всю
свою
жизнь
Да
всю
свою
жизнь
Filling
your
life
with
love
Наполнение
своей
жизни
любовью.
Now
I
know
why
I
walked
that
dusty
road
Теперь
я
знаю,
почему
я
шел
по
этой
пыльной
дороге.
I
had
to
go
back
where
I
was
to
find
you
Я
должен
был
вернуться
туда,
где
должен
был
найти
тебя.
Now
I'm
not
alone
within
my
soul
Теперь
я
не
одинок
в
своей
душе.
You
turned
what
was
a
house
into
a
hold
Ты
превратил
то,
что
было
домом,
в
трюм.
All
of
my
life
I
will
thank
the
good
Lord
Всю
свою
жизнь
я
буду
благодарить
Господа.
That
I′ve
found
you
Что
я
нашел
тебя.
All
of
my
life
with
my
love
Всю
свою
жизнь
с
моей
любовью.
I'm
going
to
surround
you
Я
собираюсь
окружить
тебя.
Taking
the
time
to
prove
I
love
you
Не
спеша
доказываю,
что
люблю
тебя.
Sure
as
you
see
the
stars
above
you
Это
так
же
верно,
как
то,
что
ты
видишь
звезды
над
собой.
All
of
my
life
Yes
all
of
my
life
Всю
свою
жизнь
Да
всю
свою
жизнь
Filling
your
life
with
love
Наполнение
своей
жизни
любовью.
All
of
my
life
Yes
all
of
my
life
Всю
свою
жизнь
Да
всю
свою
жизнь
Filling
your
life
with
love
Наполнение
своей
жизни
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Whittaker
Attention! Feel free to leave feedback.