Roger Whittaker - Big Rock Candy Mountain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Whittaker - Big Rock Candy Mountain




Big Rock Candy Mountain
Гора из Леденцов
One evening as the sun went down
Однажды вечером, когда солнце садилось,
And the jungle fires were burning,
И джунгли пылали в огне,
Down the track came a hobo hiking,
По дороге шел бродяга,
And he said, "Boys, I'm not turning
И сказал он: "Ребята, я не сверну
I'm headed for a land that's far away
Я направляюсь в далекую страну
Besides the crystal fountains
К хрустальным фонтанам,
So come with me, we'll go and see
Так пойдем со мной, милая, мы увидим
The Big Rock Candy Mountains
Гору из Леденцов"
In the Big Rock Candy Mountains,
На Горе из Леденцов,
There's a land that's fair and bright,
Есть чудесная и светлая страна,
Where the handouts grow on bushes
Где подачки растут на кустах
And you sleep out every night.
И ты спишь под звездами каждую ночь.
Where the boxcars all are empty
Где все товарные вагоны пусты
And the sun shines every day
И солнце светит каждый день
And the birds and the bees
И птицы, и пчелы
And the cigarette trees
И сигаретные деревья
The lemonade springs
Лимонадные источники
Where the bluebird sings
Где поет синяя птица
In the Big Rock Candy Mountains.
На Горе из Леденцов.
In the Big Rock Candy Mountains
На Горе из Леденцов
All the cops have wooden legs
У всех полицейских деревянные ноги
And the bulldogs all have rubber teeth
А у всех бульдогов резиновые зубы
And the hens lay soft-boiled eggs
И куры несут яйца всмятку
The farmers' trees are full of fruit
Деревья фермеров полны фруктов
And the barns are full of hay
А амбары полны сена
Oh I'm bound to go
О, я обязательно пойду туда,
Where there ain't no snow
Где нет снега,
Where the rain don't fall
Где не идет дождь
The winds don't blow
И ветры не дуют
In the Big Rock Candy Mountains.
На Гору из Леденцов.
In the Big Rock Candy Mountains
На Горе из Леденцов
You never change your socks
Ты никогда не меняешь носки
And the little streams of alcohol
И маленькие ручейки алкоголя
Come trickling down the rocks
Стекают по скалам
The brakemen have to tip their hats
Кондукторам приходится снимать шляпы
And the railway bulls are blind
А железнодорожные охранники слепы
There's a lake of stew
Там есть озеро тушеного мяса
And of whiskey too
И виски тоже
You can paddle all around it
Ты можешь плавать по нему
In a big canoe
В большом каноэ
In the Big Rock Candy Mountains
На Горе из Леденцов
In the Big Rock Candy Mountains,
На Горе из Леденцов,
The jails are made of tin.
Тюрьмы сделаны из жести.
And you can walk right out again,
И ты можешь сразу выйти,
As soon as you are in.
Как только попадешь внутрь.
There ain't no short-handled shovels,
Там нет лопат с короткими ручками,
No axes, saws nor picks,
Ни топоров, ни пил, ни кирок,
I'm bound to stay
Я обязательно останусь там
Where you sleep all day,
Где ты спишь весь день,
Where they hung the jerk
Где повесили того болвана
That invented work
Что придумал работу
In the Big Rock Candy Mountains.
На Горе из Леденцов.





Writer(s): Roger Whittaker, Roger Henry Brough Whittaker


Attention! Feel free to leave feedback.