Roger Whittaker - Bleib so wie du bist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Whittaker - Bleib so wie du bist




Bleib so wie du bist
Оставайся такой, какая ты есть
Du weißt,
Ты знаешь,
Ich wünsch dich manchmal auf den Mond.
я иногда хочу отправить тебя на Луну.
Oder sonst wohin,
Или куда-нибудь еще,
Wenn es mal ganz schlimm kommt.
когда становится совсем невмоготу.
Denn, an dir sind schon ein paar Seiten,
Ведь в тебе есть некоторые черты,
An die ich mich niemals gewöhn'.
к которым я никак не могу привыкнуть.
Doch würdest du Sie nicht mehr haben,
Но если бы у тебя их не было,
Dann wär'n die schönen nur noch halb so schön.
то все хорошее в тебе было бы лишь наполовину таким прекрасным.
Darum ...
Поэтому ...
Bleib - bleib so, wie du bist,
Оставайся - оставайся такой, какая ты есть,
Wenn es manchmal auch
даже если иногда
Mit dir nicht ganz einfach ist.
с тобой не так-то просто.
Ich lieb dich, mit all deinen Fehlern.
Я люблю тебя со всеми твоими недостатками.
Für mich brauchst du dich nicht verändern.
Тебе не нужно меняться ради меня.
No... no, no.
Нет... нет, нет.
Bleib weiter so, wie du bist.
Оставайся такой, какая ты есть.
Behalt deine Launen.
Сохрани свои капризы.
Die großen und kleinen.
И большие, и маленькие.
Ich reib mich so gern daran.
Мне нравится с ними мириться.
Sing weiter die Lieder, die ich nicht gern höre,
Продолжай петь песни, которые мне не нравятся,
Wenn ich grad' schlafe nebenan.
когда я сплю рядом.
Hör nicht auf zu reden,
Не переставай говорить,
Wenn ich meine Zeitung in aller Ruhe lesen will.
когда я хочу спокойно почитать газету.
Das lässt unser Leben nie langweilig werden
Это не дает нашей жизни стать скучной,
Und wird's mir auch manchmal zuviel.
даже если иногда мне это надоедает.
Bleib - bleib so, wie du bist,
Оставайся - оставайся такой, какая ты есть,
Mir fällt gar nichts ein was an dir zu ändern ist.
мне не приходит в голову ничего, что нужно в тебе изменить.
Ich lieb dich, mit all deinen Fehlern.
Я люблю тебя со всеми твоими недостатками.
Für mich brauchst du dich nicht verändern.
Тебе не нужно меняться ради меня.
No... no, no.
Нет... нет, нет.
Bleib weiter so, wie du bist.
Оставайся такой, какая ты есть.
Bleib - bleib so, wie du bist,
Оставайся - оставайся такой, какая ты есть,
Mir fällt gar nichts ein was an dir zu ändern ist.
мне не приходит в голову ничего, что нужно в тебе изменить.
Ich lieb dich, mit all deinen Fehlern.
Я люблю тебя со всеми твоими недостатками.
Für mich brauchst du dich nicht verändern.
Тебе не нужно меняться ради меня.
No... no, no.
Нет... нет, нет.
Bleib weiter so, wie du bist.
Оставайся такой, какая ты есть.
Bleib - bleib so, wie du bist.
Оставайся - оставайся такой, какая ты есть.





Writer(s): Hans Joachim Horn Bernges, Oliver Statz


Attention! Feel free to leave feedback.