Roger Whittaker - Charlie Mahon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Whittaker - Charlie Mahon




Charlie Mahon, wir war'n einmal Freunde du und ich
Чарли Махон, мы когда-то были друзьями ты и я
Dann trennten sich die Wege
Потом пути разошлись
Nach langer Zeit bist du zurückgekommen
После долгого времени ты вернулся
Charlie Mahon, und als meine Tür dir offen stand
Чарли Махон, и когда моя дверь была открыта для тебя
Nahmst du Besitz von allem
Ты завладел всем, что
Fast hättst du mir auch noch die Frau genommen
Ты чуть не отнял у меня еще и жену
Oh, Charlie
Oh, Charlie
Du und deine Regenbogenwelt
Ты и твой радужный мир
Klar dass sie den Frauen so gefällt
Ясно, что она так нравится женщинам
Immer hast du leichtes Spiel
У вас всегда есть легкая игра
Mimmst dir was kommt und fragst nicht viel
Подражайте тому, что грядет, и не спрашивайте много
Ich war blind und sah erst die Gefahr
Я был слеп и только тогда увидел опасность
Als ich fast schon ein Verlierer war
Когда я уже почти был неудачником
Beinah' hättest du zerstört
Ты бы почти уничтожил
Dass was mir lieb war, lieb und wert
Что то, что было мне дорого, дорого и достойно
Doch was weißt du denn schon davon, Charlie Mahon
Но что ты уже знаешь об этом, Чарли Махон
Charlie Mahon, du warst ja ein Windhund immer schon
Charlie Mahon, ты был всегда борзая
Aber wie konnt' ich ahnen
Но как я мог догадаться
Dass selbst ein guter Freund dir nichts bedeutet
Что даже хороший друг ничего для тебя не значит
Oh, Charlie
Oh, Charlie
Du und deine Regenbogenwelt
Ты и твой радужный мир
Klar dass sie den Frauen so gefällt
Ясно, что она так нравится женщинам
Immer hast du leichtes Spiel
У вас всегда есть легкая игра
Mimmst dir was kommt und fragst nicht viel
Подражайте тому, что грядет, и не спрашивайте много
Paradiesvögel, so wie dich Charlie
Райские птицы, как и ты, Чарли
Lässt man besser vor der Tür
Лучше оставить за дверью
Oder schickt sie zum Teufel
Или пошлет их к черту
Beinah' hättest du zerstört
Ты бы почти уничтожил
Dass was mir lieb war, lieb und wert
Что то, что было мне дорого, дорого и достойно
Doch was weißt du denn schon davon, Charlie Mahon
Но что ты уже знаешь об этом, Чарли Махон
Oh, oh, oh, Charlie, Charlie Mahon
Oh, oh, oh, Charlie, Charlie Mahon
Oh, Charlie, Charlie, Charlie, Charlie, Charlie Mahon
Oh, Charlie, Charlie, Charlie, Charlie, Charlie Mahon
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh





Writer(s): Nick Munro, Wolfgang Muermann


Attention! Feel free to leave feedback.