Roger Whittaker - Der Wind der meine Flügel trägt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Whittaker - Der Wind der meine Flügel trägt




Ich hab schon vor langer Zeit vergessen,
Я давным-давно забыл,
Dass immer noch Träume in mir sind.
Что во мне все еще есть сны.
Wär′ fast im Sonnenlicht erfror'n.
Чуть не замерз на солнечном свете.
Fühlte mich einsam und verlor′n.
Чувствовал себя одиноким и потерял себя.
Du hast mir neue Kraft gegeben
Ты дал мне новую силу
Und all meine Träume wach geküsst.
И целовал все мои сны наяву.
Hab niemals so viel mit dir gelacht.
Никогда не смеялся с тобой так много.
Du hast das was mich glücklich macht.
У тебя есть то, что делает меня счастливым.
Seit dir, weiß ich, was es heißt zu lieben.
Начиная с тебя, я знаю, что значит любить.
Du bist das Herz das in mir schlägt.
Ты -сердце, которое бьется во мне.
Durch dich fühl ich mich als könnt ich fliegen,
Благодаря тебе я чувствую, что могу летать,
Denn du bist der Wind, der meine Flügel trägt.
Потому что ты - ветер, несущий мои крылья.
Ich möchte für immer bei dir bleiben,
Я хочу остаться с тобой навсегда,
Denn du bist schon längst ein Teil von mir.
Потому что ты уже давно стала частью меня.
Ich will alle Wege mit dir geh'n
Я хочу идти с тобой всеми путями
Und dich immer halten und versteh'n.
И всегда держись и понимай.
Seit dir, weiß ich, was es heißt zu lieben.
Начиная с тебя, я знаю, что значит любить.
Du bist das Herz das in mir schlägt.
Ты -сердце, которое бьется во мне.
Durch dich fühl ich mich als könnt ich fliegen,
Благодаря тебе я чувствую, что могу летать,
Denn du bist der Wind, der meine Flügel trägt,
Потому что ты-ветер, несущий мои крылья,,
Denn du bist der Wind, der meine Flügel trägt.
Потому что ты - ветер, несущий мои крылья.





Writer(s): Jeff Silbar, Larry Henley, Claudia Jung


Attention! Feel free to leave feedback.