Lyrics and translation Roger Whittaker - Everything I Do, I Do It for You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything I Do, I Do It for You
Всё, что я делаю, я делаю для тебя
Look
into
my
eyes,
you
will
see
what
you
mean
to
me.
Загляни
в
мои
глаза,
и
ты
увидишь,
что
ты
для
меня
значишь.
Search
your
heart,
search
your
soul,
Загляни
в
свое
сердце,
загляни
в
свою
душу,
When
you
find
me
there
you'll
search
no
more.
Когда
ты
найдешь
меня
там,
ты
больше
не
будешь
искать.
Don't
tell
me
it's
not
worth
tryin'
for,
Не
говори
мне,
что
это
не
стоит
попыток,
You
can't
tell
me
it's
not
worth
dyin'
for.
Не
говори
мне,
что
это
не
стоит
смерти.
You
know
it's
true,
everything
I
do,
I
do
it
for
you.
Ты
знаешь,
это
правда,
всё,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя.
Look
into
your
heart,
you
will
find,
there's
nothing
to
hide.
Загляни
в
свое
сердце,
ты
обнаружишь,
что
там
нечего
скрывать.
Take
me
as
I
am,
take
my
life,
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
прими
мою
жизнь,
And
give
it
up
I
would
sacrifice.
И
я
пожертвую
ей
без
колебаний.
Don't
tell
me
it's
not
worth
fighting
for,
Не
говори
мне,
что
это
не
стоит
борьбы,
I
can't
help
it
there's
nothing
I
want
more,
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
нет
ничего,
чего
бы
я
хотел
больше,
You
know
it's
true,
everything
I
do,
I
do
it
for
you.
Ты
знаешь,
это
правда,
всё,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя.
There's
no
love
like
your
love.
Нет
любви,
подобной
твоей
любви.
And
no
other
could
give
more
love.
И
никто
другой
не
мог
бы
любить
сильнее.
There's
no
where,
unless
you're
there,
Мне
нет
места
нигде,
если
тебя
там
нет,
All
the
time,
all
the
way...
yeah
Всегда,
повсюду...
да
(SOLO)
(Look
into
your
heart
babe)
(СОЛО)
(Загляни
в
свое
сердце,
милая)
Oh
you
can't
tell
me
it's
not
worth
trying
for,
О,
ты
не
можешь
сказать
мне,
что
это
не
стоит
попыток,
I
can't
help
it
there's
nothing
I
want
more.
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
нет
ничего,
чего
бы
я
хотел
больше.
Yeah
I
would
fight
for
you,
I
would
lie
for
you,
Да,
я
бы
сражался
за
тебя,
я
бы
солгал
ради
тебя,
Walk
a
wire
for
you,
yeah
I'd
die
for
you.
Прошел
бы
по
канату
ради
тебя,
да,
я
бы
умер
за
тебя.
You
know
it's
true,
everything
I
do,
I
do
it
for
you.
Ты
знаешь,
это
правда,
всё,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lange Robert John, Adams Bryan, Kamen Michael Arnold
Attention! Feel free to leave feedback.