Lyrics and translation Roger Whittaker - Hin und her und her und hin
Hey,
wie
lange
geht
das
schon
mit
euch
beiden,
Эй,
как
давно
это
происходит
с
вами
обоими,
Hin
und
her
und
her
und
hin?
Туда-сюда,
туда-сюда
и
обратно?
Hey,
noch
immer
kannst
du
dich
nicht
entscheiden,
Эй,
ты
все
еще
не
можешь
решить,
Hin
und
her
und
her
und
hin.
Туда-сюда,
туда-сюда
и
обратно.
Die
Freiheit
erscheint
dir
paradiesisch.
Свобода
кажется
тебе
райской.
Der
Pascha
kann
kommen
und
kann
geh′n
Паша
может
прийти
и
может
уйти
Und
nun
hat
er
Angst
vorm
goldnen
Käfig,
И
теперь
он
боится
золотой
клетки,
Kann's
ja
versteh′n.
Могу
Ах,
да.
Ob's
gut
geht,
ja
das
weiß
man
nie.
Все
ли
в
порядке,
да
этого
никогда
не
знаешь.
Es
gibt
leider,
leider,
leider,
keine
Garantie.
К
сожалению,
к
сожалению,
к
сожалению,
гарантии
нет.
Oh,
that's
right.
Oh,
that's
right.
Du
weißt
doch
bescheid.
Ты
же
знаешь.
Hingegen
wer
nicht
freit
zur
rechten
Zeit,
С
другой
стороны,
кто
не
свободен
в
нужное
время,
Der
muss
leider,
leider,
leider,
К
сожалению,
к
сожалению,
к
сожалению,
к
сожалению,
Seh′n
was
übrig
bleibt.
Посмотри,
что
осталось.
Oh,
that′s
right.
Oh,
that's
right.
Darum
nutz
die
Zeit,
sonst
tut's
dir
leid.
Поэтому
используй
время,
иначе
тебе
будет
жаль.
Hey,
du
pendelst
noch
immer
in
Gedanken,
Эй,
ты
все
еще
размышляешь,
Hin
und
her
und
her
und
hin.
Туда-сюда,
туда-сюда
и
обратно.
Hey,
wie
kann
man
bei
solchem
Mädchen
schwanken,
Эй,
как
ты
можешь
колебаться
с
такой
девушкой,
Hin
und
her
und
her
und
hin?
Туда-сюда,
туда-сюда
и
обратно?
Sie
ist
doch
die
absolute
Traumfrau.
Она
же
абсолютная
женщина
мечты.
Sei
clever
sonst
läuft
sie
dir
davon
Будьте
умны,
иначе
она
убежит
от
вас
Und
kannst
du
nicht
schwimmen,
И
ты
не
умеешь
плавать,
Spring
ins
Wasser,
dann
lernst
du
es
schon.
Прыгай
в
воду,
тогда
ты
уже
научишься.
Ob′s
gut
geht,
ja
das
weiß
man
nie.
Все
ли
в
порядке,
да
этого
никогда
не
знаешь.
Es
gibt
leider,
leider,
leider,
keine
Garantie.
К
сожалению,
к
сожалению,
к
сожалению,
гарантии
нет.
Oh,
that's
right.
Oh,
that's
right.
Du
weißt
doch
bescheid.
Ты
же
знаешь.
Hingegen
wer
nicht
freit
zur
rechten
Zeit,
С
другой
стороны,
кто
не
свободен
в
нужное
время,
Der
muss
leider,
leider,
leider,
К
сожалению,
к
сожалению,
к
сожалению,
к
сожалению,
Seh′n
was
übrig
bleibt.
Посмотри,
что
осталось.
Oh,
that's
right.
Oh,
that's
right.
Darum
nutz
die
Zeit,
sonst
tut′s
dir
leid.
Поэтому
используй
время,
иначе
тебе
будет
жаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Whittaker
Attention! Feel free to leave feedback.