Lyrics and translation Roger Whittaker - Into the Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
dying
all
alone,
along
with
all
I
knew.
Я
умираю
в
одиночестве,
вместе
со
всем,
что
я
знал.
Your
warm
and
tender
touch,
Твои
теплые
и
нежные
прикосновения
Would
always
see
me
trough.
Всегда
помогали
мне
пройти
через
всё.
I'm
tired
of
trying
to
reach.
Я
устал
пытаться
дотянуться.
The
sun
behind
the
clouds
tell
me
who
am
I.
Солнце
за
облаками
спрашивает
меня,
кто
я.
I
wish
the
peaceful
times,
could
come
back
again.
Я
бы
хотел,
чтобы
мирные
времена
вернулись.
Into
the
silence
out
of
the
violence,
В
тишину,
прочь
от
жестокости,
Using
your
wisdom
to
make
me
see.
Используя
твою
мудрость,
чтобы
помочь
мне
увидеть.
Into
the
silence
out
of
confusion,
В
тишину,
прочь
от
смятения,
Someone
in
heaven
is
talking
to
me.
Кто-то
на
небесах
говорит
со
мной.
Into
the
silence
out
of
the
violence.
В
тишину,
прочь
от
жестокости.
Into
the
silence,
talk
to
me.
В
тишину,
поговори
со
мной.
Don′t
wake
me
up
again.
Не
буди
меня
снова.
Let
me
sleep
a
thousand
years.
Позволь
мне
спать
тысячу
лет.
Maybe
from
time
to
time,
Может
быть,
время
от
времени,
You
could
brush
away
my
tears.
Ты
могла
бы
вытереть
мои
слезы.
I
can't
explain
away,
Я
не
могу
оправдать
The
foolish
things
I
did,
Глупые
поступки,
которые
я
совершал,
Day
after
day.
День
за
днем.
I
see
no
reason
why,
Я
не
вижу
причин,
I
should
come
back
again.
Почему
я
должен
вернуться.
Into
the
silence
out
of
the
violence,
В
тишину,
прочь
от
жестокости,
Using
your
wisdom
to
make
me
see.
Используя
твою
мудрость,
чтобы
помочь
мне
увидеть.
Into
the
silence
out
of
confusion,
В
тишину,
прочь
от
смятения,
Someone
in
heaven
is
talking
to
me.
Кто-то
на
небесах
говорит
со
мной.
Into
the
silence
out
of
the
violence.
В
тишину,
прочь
от
жестокости.
Into
the
silence.
В
тишину.
Into
the
silence
out
of
the
violence.
В
тишину,
прочь
от
жестокости.
Into
the
silence.
В
тишину.
Into
the
silence
out
of
the
violence...
В
тишину,
прочь
от
жестокости...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Statz Oliver, Whittaker Roger
Attention! Feel free to leave feedback.