Lyrics and translation Roger Whittaker - Lenny mein Freund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lenny mein Freund
Ленни, друг мой
Wir
beide
waren
unzertrennlich.
Мы
были
неразлучны.
Wir
standen
einer
für
den
andern
ein.
Мы
всегда
стояли
друг
за
друга
горой.
Nun
plötzlich
trennt
uns
dieses
Mädchen.
Теперь
же
эта
девушка
нас
разлучает.
Soll
alles
das
was
damals
galt
vergessen
sein?
Неужели
всё,
что
было
между
нами,
забыто?
Lenny,
mein
Freund,
Ленни,
друг
мой,
Wenn
du
sie
mir
nimmst,
Если
ты
её
у
меня
отнимешь,
Dann
kommen
schwere
Zeiten.
Настанут
тяжёлые
времена.
Lenny,
mein
Freund,
Ленни,
друг
мой,
Denk
doch
dabei
auch
mal
an
mich.
Подумай
хоть
иногда
и
обо
мне.
So
wie
du
bist,
Какой
ты
есть,
Kann
sie
dir
nicht
halb
soviel,
wie
mir
bedeuten.
Она
не
сможет
значить
для
тебя
и
половины
того,
что
значит
для
меня.
Lenny,
mein
Freund,
Ленни,
друг
мой,
Verlier
ich
sie
nun
und
auch
dich?
Неужели
я
потеряю
и
её,
и
тебя?
Verlier
ich
sie
nun
und
auch
dich?
Неужели
я
потеряю
и
её,
и
тебя?
Ich
nahm
die
Dinge
meistens
schwerer.
Я
всегда
всё
принимал
близко
к
сердцу.
Du
warst
der
Tänzer,
der
auf
Wolken
tanzt.
А
ты
был
танцором,
порхающим
по
облакам.
Kein
Wunder,
sie
war
gleich
geblendet.
Неудивительно,
что
она
сразу
же
была
ослеплена.
Sie
weiß
ja
nicht,
dass
du
nie
lange
bleiben
kannst.
Она
ведь
не
знает,
что
ты
никогда
не
задерживаешься
надолго.
Lenny,
mein
Freund,
Ленни,
друг
мой,
Sag
musst
du
denn
immer
mit
dem
Feuer
spielen?
Скажи,
зачем
тебе
постоянно
играть
с
огнём?
Lenny,
mein
Freund,
Ленни,
друг
мой,
So
wie
du
bist,
Какой
ты
есть,
Kann
sie
doch
für
dich
nur
eine
sein
von
vielen.
Она
может
быть
для
тебя
лишь
одной
из
многих.
Lenny,
mein
Freund,
Ленни,
друг
мой,
Ich
aber
liebe
sie
allein.
А
я
люблю
её
одну.
Noch
ist
es
nicht
zu
spät.
Ещё
не
поздно.
Noch
sind
die
Weichen
nicht
gestellt.
Ещё
не
всё
решено.
Doch
wie
es
weitergeht,
hängt
ja
nur
davon
ab,
Но
то,
как
всё
будет
дальше,
зависит
только
от
того,
Wie
lange
hier
dein
Zug
noch
hält.
Как
долго
твой
поезд
здесь
простоит.
Versuch
dein
Glück
doch
anderswo.
Попробуй
поискать
счастья
где-нибудь
ещё.
Lenny,
mein
Freund,
Ленни,
друг
мой,
Wenn
du
sie
mir
nimmst,
Если
ты
её
у
меня
отнимешь,
Dann
kommen
schwere
Zeiten.
Настанут
тяжёлые
времена.
Lenny,
mein
Freund,
Ленни,
друг
мой,
Denk
doch
dabei
auch
mal
an
mich.
Подумай
хоть
иногда
и
обо
мне.
So
wie
du
bist,
Какой
ты
есть,
Kann
sie
dir
nicht
halb
soviel,
wie
mir
bedeuten.
Она
не
сможет
значить
для
тебя
и
половины
того,
что
значит
для
меня.
Lenny,
mein
Freund,
Ленни,
друг
мой,
Verlier
ich
sie
nun
und
auch
dich?
Неужели
я
потеряю
и
её,
и
тебя?
Verlier
ich
sie
nun
und
auch
dich?
Неужели
я
потеряю
и
её,
и
тебя?
La,
da,
da,
da.
..
Ла,
да,
да,
да.
..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Jay, Nick Munro
Attention! Feel free to leave feedback.