Roger Whittaker - Manchmal mußt du durch Scherben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Whittaker - Manchmal mußt du durch Scherben




Manchmal mußt du durch Scherben
Иногда ты должен пройти сквозь осколки
Wenn ich so auf die Jahre hinter mir schau,
Когда я оглядываюсь на прожитые годы,
Da gab es schon sehr kalte Zeiten.
Бывали очень холодные времена.
Nicht immer war der Himmel über mir blau.
Не всегда небо надо мной было голубым.
Ich musst' oft um die Sonne fighten.
Мне часто приходилось бороться за солнце.
So vieles schien unüberwindlich zu sein.
Так много всего казалось непреодолимым.
Ich war oft nah' dran aufzugeben.
Я был часто близок к тому, чтобы сдаться.
Doch alle Berge werden irgendwann klein.
Но все горы когда-нибудь становятся маленькими.
Man weiß erst sehr, sehr spät im Leben,
Понимаешь это очень, очень поздно в жизни,
Doch es ist wahr.
Но это правда.
Manchmal musst du durch Scherben
Иногда ты должен пройти сквозь осколки
Und manchmal musst du durch Glut.
И иногда ты должен пройти сквозь огонь.
Doch geh' weiter, weiter,
Но иди дальше, дальше,
Einmal wird alles gut.
Однажды все будет хорошо.
Manchmal musst du durch Scherben
Иногда ты должен пройти сквозь осколки
Und manchmal musst du durch Glut.
И иногда ты должен пройти сквозь огонь.
Doch geh' weiter, immer weiter,
Но иди дальше, всегда дальше,
Einmal wird alles gut.
Однажды все будет хорошо.
Wie oft verlies mich schon der Mut unterwegs.
Как часто мужество покидало меня в пути.
Ich machte oft die gleichen Fehler.
Я часто совершал одни и те же ошибки.
Doch wenn ich glaubte, dass es nicht weitergeht,
Но когда я думал, что дальше идти некуда,
Dann sah mein Herz auf grüne Täler.
Тогда мое сердце смотрело на зеленые долины.
Das Leben scheint so eine Reise zu sein,
Жизнь кажется таким путешествием,
Voll Wunder und voller Gefahren.
Полным чудес и полным опасностей.
Ich schlief sehr oft mit großer Angst in mir ein.
Я очень часто засыпал с большим страхом внутри.
Man sieht erst nach sehr vielen Jahren,
Понимаешь это только спустя много лет,
Doch es ist wahr.
Но это правда.
Manchmal musst du durch Scherben
Иногда ты должен пройти сквозь осколки
Und manchmal musst du durch Glut.
И иногда ты должен пройти сквозь огонь.
Doch geh' weiter, weiter,
Но иди дальше, дальше,
Einmal wird alles gut.
Однажды все будет хорошо.
Manchmal musst du durch Scherben
Иногда ты должен пройти сквозь осколки
Und manchmal musst du durch Glut.
И иногда ты должен пройти сквозь огонь.
Doch geh' weiter, immer weiter,
Но иди дальше, всегда дальше,
Einmal wird alles gut.
Однажды все будет хорошо.
Manchmal musst du durch Scherben
Иногда ты должен пройти сквозь осколки
Und manchmal musst du durch Glut.
И иногда ты должен пройти сквозь огонь.
Doch geh' weiter, immer weiter,
Но иди дальше, всегда дальше,
Einmal wird alles gut.
Однажды все будет хорошо.
Manchmal musst du durch Scherben
Иногда ты должен пройти сквозь осколки
Und manchmal musst du durch Glut.
И иногда ты должен пройти сквозь огонь.
Doch geh' weiter, immer weiter,
Но иди дальше, всегда дальше,
Einmal wird alles gut. ..
Однажды все будет хорошо...





Writer(s): Oliver Statz, Hans-joachim Horn-bernges


Attention! Feel free to leave feedback.