Roger Whittaker - Nur ein Tag im Paradies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Whittaker - Nur ein Tag im Paradies




Wie ein leuchtender Smaragd aus Sand und Palmen,
Как сияющий изумруд из песка и пальм,
Liegt die Insel da, heißt uns willkommen.
Если остров находится там, приветствуйте нас.
Jemand sah, die Menschen hier, sind nicht wie wir.
Кто-то видел, что люди здесь не такие, как мы.
Hier geht alles nicht so schnell,
Здесь все происходит не так быстро,
Doch mit mehr Freude.
Но с большей радостью.
Man lebt in den Tag, es zählt nur heute.
Вы живете днем, это имеет значение только сегодня.
Kinder spiel'n im Sand, ihr lachen steckt dich an.
Дети играют на песке, их смех пристает к вам.
Nur ein Tag im Paradies, ein Tag und du vergisst,
Всего один день в раю, один день, и ты забываешь,
Die Welt aus der du kommst und wer du bist.
Мир, из которого ты пришел и кто ты есть.
Nur ein Tag und du begreifst,
Всего один день, и ты поймешь,
Was Leben wirklich heißt.
То, что на самом деле называется жизнью.
Das letzte Paradies, liegt hier vielleicht.
Последний рай, может быть, лежит здесь.
Hier brauchst du nicht deine Tür bei Nacht verschließen.
Здесь вам не нужно запирать дверь на ночь.
Du wirst ganz bestimmt nie was vermissen.
Ты, конечно, никогда ничего не пропустишь.
Hier weiß niemand was du hast und wer du bist.
Здесь никто не знает, что у тебя есть и кто ты есть.
Setz dich an den weißen Strand und lausch den Wellen.
Сядьте на белый пляж и прислушайтесь к волнам.
Du wirst irgendwann die Frage stellen,
В какой-то момент вы зададите вопрос,
Warum ist nicht überall die Welt wie hier?
Почему не везде мир, как здесь?
Nur ein Tag im Paradies, ein Tag und du vergisst,
Всего один день в раю, один день, и ты забываешь,
Die Welt aus der du kommst und wer du bist.
Мир, из которого ты пришел и кто ты есть.
Nur ein Tag und du begreifst,
Всего один день, и ты поймешь,
Was Leben wirklich heißt.
То, что на самом деле называется жизнью.
Das letzte Paradies, liegt hier vielleicht.
Последний рай, может быть, лежит здесь.
Nur ein Tag im Paradies, ein Tag und du vergisst,
Всего один день в раю, один день, и ты забываешь,
Die Welt aus der du kommst und wer du bist.
Мир, из которого ты пришел и кто ты есть.
Nur ein Tag im Paradies, ein Tag und du vergisst,
Всего один день в раю, один день, и ты забываешь,
Die Welt aus der du kommst und wer du bist.
Мир, из которого ты пришел и кто ты есть.
Nur ein Tag und du begreifst,
Всего один день, и ты поймешь,
Was Leben wirklich heißt.
То, что на самом деле называется жизнью.
Das letzte Paradies, liegt hier vielleicht.
Последний рай, может быть, лежит здесь.
Nur ein Tag im Paradies, ein Tag und du vergisst,
Всего один день в раю, один день, и ты забываешь,
Die Welt aus der du kommst und wer du bist.
Мир, из которого ты пришел и кто ты есть.
Nur ein Tag und du begreifst,
Всего один день, и ты поймешь,
Was Leben wirklich heißt.
То, что на самом деле называется жизнью.
Das letzte Paradies, liegt hier vielleicht. ...
Последний рай, может быть, лежит здесь. ...





Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Dieter Bohlen


Attention! Feel free to leave feedback.