Lyrics and translation Roger Whittaker - Sarah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
lebst
soweit
von
mir.
Ты
живешь
так
далеко
от
меня.
Wir
seh′n
uns
kaum
einmal
im
Jahr.
Мы
видимся
едва
ли
раз
в
год.
Du
warst
nie
glücklich
hier,
Ты
никогда
не
была
здесь
счастлива,
Warum
war
mir
damals
nicht
klar.
Почему
мне
тогда
это
было
неясно.
Du
sagst,
man
braucht
dich
dort.
Ты
говоришь,
что
ты
нужна
там.
Im
Land,
dass
so
fremd
mir
erscheint.
В
стране,
которая
кажется
мне
такой
чужой.
Da
gehst
du
nie
mehr
fort
Ты
больше
никогда
не
уедешь
оттуда,
Und
ich
blieb
zurück
als
dein
Freund.
А
я
остался
здесь
твоим
другом.
Sarah,
ich
denk
oft
an
Sarah.
Сара,
я
часто
думаю
о
Саре.
Die
alles
hier
aufgab.
Которая
всё
здесь
оставила.
Wer
weiß,
wann
ich
sie
einmal
wiedersehe?
Кто
знает,
когда
я
увижу
ее
снова?
Sarah,
eine
Frau
die
so
zart
war.
Сара,
женщина
такая
нежная.
Die
den
Mut
und
die
Kraft
hat
У
которой
есть
мужество
и
сила
Und
lebt
für
ein
Land,
dass
nie
Reichtum
gekannt.
И
которая
живет
ради
страны,
никогда
не
знавшей
богатства.
Du
schreibst
so
oft
von
dir,
Ты
так
часто
пишешь
мне
о
себе,
Von
Arbeit
die
dich
glücklich
macht.
О
работе,
которая
делает
тебя
счастливой.
Du
bist
ein
Teil
von
ihr,
Ты
стала
ее
частью,
Von
Wüste
und
Armut
im
Land.
Частью
пустыни
и
бедности
этой
страны.
Bald
gibt's
ein
Wiederseh′n.
Скоро
мы
снова
увидимся.
Für
kurze
Zeit
sind
wir
uns
nah'.
На
короткое
время
мы
будем
рядом.
Wir
reden
nächtelang,
Мы
будем
говорить
ночами
напролет,
Dann
wünsch'
ich
mir
du
bliebest
da.
И
я
буду
мечтать,
чтобы
ты
осталась.
Sarah,
ich
denk
oft
an
Sarah.
Сара,
я
часто
думаю
о
Саре.
Die
alles
hier
aufgab.
Которая
всё
здесь
оставила.
Wer
weiß,
wann
ich
sie
einmal
wiedersehe?
Кто
знает,
когда
я
увижу
ее
снова?
Sarah,
eine
Frau
die
so
zart
war.
Сара,
женщина
такая
нежная.
Die
den
Mut
und
die
Kraft
hat
У
которой
есть
мужество
и
сила
Und
lebt
für
ein
Land,
dass
nie
Reichtum
gekannt.
И
которая
живет
ради
страны,
никогда
не
знавшей
богатства.
Sarah,
ich
denk
oft
an
Sarah.
Сара,
я
часто
думаю
о
Саре.
Eine
Frau
die
mein
Herz
traf.
Женщине,
которая
тронула
мое
сердце.
Ich
mag
sie
so
sehr
Я
так
люблю
ее
Und
vergess′
sie
nie
mehr.
И
никогда
ее
не
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Paradies
date of release
08-07-2002
Attention! Feel free to leave feedback.