Roger Whittaker - She - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Whittaker - She




She may be the first I can't forget,
Она может быть первой, кого я не могу забыть,
A trace of pleasure or regret,
След удовольствия или сожаления.
May be my treasure or
Может быть, это мое сокровище или ...
The price I have to pay.
Цена, которую я должен заплатить.
She may be the song that summer sings,
Она может быть песней, которую поет лето.
May be the chill that autumn brings,
Может быть, это холод, который приносит осень,
May be a hundred different things,
Это может быть сотня разных вещей
Within the measure of a day.
В пределах одного дня.
She may be the beauty or the beast,
Она может быть красавицей или чудовищем.
May be the famine or the feast,
Может быть, голод или пир,
May turn each day into a heaven or a hell.
Может превращать каждый день в рай или ад.
She may be the mirror of my dream,
Она может быть зеркалом моей мечты.
A smile reflected in a stream,
Улыбка, отраженная в потоке,
She may not be what she may seem inside her shell.
Она может быть не такой, какой кажется внутри своей раковины.
She who always seems so happy in a crowd.
Она всегда кажется такой счастливой в толпе.
Whose eyes can be so private and so proud?
Чьи глаза могут быть такими закрытыми и такими гордыми?
No one's allowed to see them when they cry.
Никому не позволено видеть их, когда они плачут.
She may be the love that cannot hope to last,
Она может быть любовью, которая не может надеяться на вечность.
May come to me from shadows of the past,
Может прийти ко мне из теней прошлого,
That I'll remember till the day I die.
Что я буду помнить до самой смерти.
She may be the reason I survive,
Она может быть причиной того, что я выжил.
The why and wherefore I'm alive,
Почему и почему я жив,
The one I'll care for through,
Тот, о ком я буду заботиться до конца.
The rough and ready years.
Трудные и трудные годы.
Me, I'll take her laughter and her tears
Я, я заберу ее смех и ее слезы.
And make them all my souvenirs.
И сделаю их своими сувенирами.
For where she goes I've got to be.
Потому что там, куда она идет, должен быть я.
The meaning of my life is she.
Смысл моей жизни - она.





Writer(s): Herbert Kretzmer, Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.