Lyrics and translation Roger Whittaker - So viele Jahre mit euch
So
viele
Jahre
liegen
hinter
uns
Столько
лет
позади
So
viel
Glück
und
mancher
Schicksalschlag
Так
много
удачи
и
некоторых
ударов
судьбы
Doch
Du
gehst
auch
morgen
Но
ты
тоже
уходишь
завтра
Mit
mir
in
einen
neuen
Tag
Со
мной
в
новый
день
So
viele
Jahre,
die
nie
wiederkehr'n
Столько
лет,
которые
никогда
не
повторятся.
Denn
die
Uhr
bleibt
niemals
stehen
Потому
что
часы
никогда
не
останавливаются
Und
manchmal
wünsch
ich
mir
so
sehr
И
иногда
я
так
сильно
хочу
Dass
unsre
Jahre
nie
zu
Ende
gehen
Что
наши
годы
никогда
не
заканчиваются
Und
wieder
geht
ein
Tag
И
снова
день
идет
Im
Leben
von
uns
zwei
В
жизни
нас
двоих
Du
weißt,
wie
sehr
ich
mich
Ты
знаешь,
как
сильно
я
себя
Auf
den
Abend
mit
dir
freu
С
нетерпением
жду
вечера
с
тобой
Du
hast
lang
schon
graues
Haar
У
тебя
давно
уже
седые
волосы
Trotzdem
bist
Du
noch
immer
so
jung
Тем
не
менее,
ты
все
еще
так
молод
Du
teilst
noch
immer
jeden
Traum
mir
mir
Ты
все
еще
делишься
каждой
мечтой
со
мной
Und
jede
Erinnerung
И
каждое
воспоминание
So
viele
Jahre
liegen
hinter
uns
Столько
лет
позади
So
viel
Glück
und
mancher
Schicksalschlag
Так
много
удачи
и
некоторых
ударов
судьбы
Doch
Du
gehst
auch
morgen
Но
ты
тоже
уходишь
завтра
Mit
mir
in
einen
neuen
Tag
Со
мной
в
новый
день
So
viele
Jahre,
die
nie
wiederkehr'n
Столько
лет,
которые
никогда
не
повторятся.
Denn
die
Uhr
bleibt
niemals
stehen
Потому
что
часы
никогда
не
останавливаются
Und
manchmal
wünsch
ich
mir
so
sehr
И
иногда
я
так
сильно
хочу
Dass
unsre
Jahre
nie
zu
Ende
gehen
Что
наши
годы
никогда
не
заканчиваются
So
viele
Jahre
liegen
hinter
uns
Столько
лет
позади
So
viel
Glück
und
mancher
Schicksalschlag
Так
много
удачи
и
некоторых
ударов
судьбы
Doch
Du
gehst
auch
morgen
Но
ты
тоже
уходишь
завтра
Mit
mir
in
einen
neuen
Tag
Со
мной
в
новый
день
So
viele
Jahre,
die
nie
wiederkehr'n
Столько
лет,
которые
никогда
не
повторятся.
Denn
die
Uhr
bleibt
niemals
stehen
Потому
что
часы
никогда
не
останавливаются
Und
manchmal
wünsch
ich
mir
so
sehr
И
иногда
я
так
сильно
хочу
Dass
unsre
Jahre
nie
zu
Ende
gehen
Что
наши
годы
никогда
не
заканчиваются
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Leis-bendorff, Rudolf Müssig
Attention! Feel free to leave feedback.