Roger Whittaker - Song Sung Blue - translation of the lyrics into Russian

Song Sung Blue - Roger Whittakertranslation in Russian




Song Sung Blue
Грустная песня
Song sung blue, everybody knows one
Грустную песню знает каждый на свете
Song sung blue, every garden grows one
Грустную песню растит каждый в саду
Me and you are subject to the blues now and then
Мы с тобой подвластны грусти порой
But when you take the blues and make a song
Но когда возьмёшь ты грусть и сложишь песню
You sing them out again, you sing them out again
Ты пропоёшь её вновь, пропоёшь её вновь
Song sung blue, weeping like a willow
Грустная песня, плачет, как ива
Song sung blue, sleeping on my pillow
Грустная песня, спит на подушке моей
Funny thing, but you can sing it with a cry in your voice
Странно, но спеть можешь с дрожью в голосе
And before you know it start to feeling good, you got no choice
И вдруг станет легче, выбора нет уже
Song sung blue, everybody knows one
Грустную песню знает каждый на свете
Song sung blue, every garden grows one
Грустную песню растит каждый в саду
Me and you are subject to the blues now and then
Мы с тобой подвластны грусти порой
But when you take the blues and make a song
Но когда возьмёшь ты грусть и сложишь песню
You sing them out again, you sing them out again
Ты пропоёшь её вновь, пропоёшь её вновь
Song sung blue, weeping like a willow
Грустная песня, плачет, как ива
Song sung blue, sleeping on my pillow
Грустная песня, спит на подушке моей
Funny thing, but you can sing it with a cry in your voice
Странно, но спеть можешь с дрожью в голосе
And before you know it start to feeling good, you got no choice
И вдруг станет легче, выбора нет уже
Song sung blue, weeping like a willow
Грустная песня, плачет, как ива
Song sung blue, sleeping on my pillow
Грустная песня, спит на подушке моей
Funny thing, but you can sing it with a cry in your voice
Странно, но спеть можешь с дрожью в голосе





Writer(s): Neil Diamond


Attention! Feel free to leave feedback.