Roger Whittaker - Streets Of London - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Whittaker - Streets Of London




Streets Of London
Улицы Лондона
Have you seen the old man in the closed down market
Видела ли ты старика на закрытом рынке,
Kicking up the papers with his worn out shoes?
Шевелящего бумаги стоптанными башмаками?
In his eyes you see no pride, hand held loosely by his side
В его глазах нет гордости, рука бессильно свисает,
Yesterday's paper telling yesterday's news
Вчерашняя газета рассказывает вчерашние новости.
So how can you tell me you're lonely
Так как же ты можешь говорить мне, что одинока,
And say for you that the sun doesn't shine?
И что для тебя солнце не светит?
Oh,let me take you by the hand and lead you through the streets of London
О, позволь мне взять тебя за руку и провести по улицам Лондона,
I'll show you something to make you change your mind
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.
Have you seen the old girl who walks the streets of London?
Видела ли ты старушку, что бродит по улицам Лондона?
Dirt in her hair and her clothes in rags?
С грязью в волосах и в лохмотьях?
She's no time for talkin', she keeps right on walkin'
У нее нет времени на разговоры, она продолжает идти,
Carrying her home in two carrier bags
Неся свой дом в двух авоськах.
So how can you tell me you're lonely
Так как же ты можешь говорить мне, что одинока,
And say for you that the sun doesn't shine?
И что для тебя солнце не светит?
Oh,let me take you by the hand and lead you through the streets of London
О, позволь мне взять тебя за руку и провести по улицам Лондона,
I'll show you something to make you change your mind
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.
In the all night café at a quarter past eleven
В круглосуточном кафе в четверть двенадцатого
Same old man sitting there on his own
Тот же старик сидит там в одиночестве,
Looking at the world over the rim of his teacup
Смотря на мир через край своей чайной чашки,
Each tea lasts an hour then he wanders home alone
Каждый чай длится час, затем он бредет домой один.
So how can you tell me you're lonely
Так как же ты можешь говорить мне, что одинока,
And say for you that the sun doesn't shine?
И что для тебя солнце не светит?
Oh,let me take you by the hand and lead you through the streets of London
О, позволь мне взять тебя за руку и провести по улицам Лондона,
I'll show you something to make you change your mind
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.
Have you seen the old man outside the seaman's mission?
Видела ли ты старика у входа в миссию моряков?
Memory fading with the medal ribbons that he wears?
Память угасает вместе с орденскими лентами, которые он носит.
In our winter city the rain cries a little pity
В нашем зимнем городе дождь оплакивает еще одного
For one more forgotten hero and a world that doesn't care
Забытого героя и мир, которому нет дела.
Oh, how can you tell me you're lonely
О, как же ты можешь говорить мне, что одинока,
And say for you that the sun doesn't shine?
И что для тебя солнце не светит?
Oh,let me take you by the hand and lead you through the streets of London
О, позволь мне взять тебя за руку и провести по улицам Лондона,
I'll show you something to make you change your mind
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.





Writer(s): Ralph Mc Tell


Attention! Feel free to leave feedback.