Lyrics and translation Roger Whittaker - The Most Beautiful Girl
Roger
- Whittaker
- The
most
beautiful
girl
Роджер
- Уиттейкер
- самая
красивая
девушка.
Hey,
did
you
happen
to
see
Эй,
ты
случайно
не
видел?
The
most
beautiful
girl
in
the
world?
Самая
красивая
девушка
в
мире?
And
if
you
did,
was
she
crying,
crying?
И
если
да,
то
плакала
ли
она,
плакала
ли?
Hey,
if
you
happen
to
see
Эй,
если
ты
случайно
увидишь
...
The
most
beautiful
girl
that
walked
out
on
me,
Самая
красивая
девушка,
которая
ушла
от
меня.
Tell
her
I′m
sorry
tell
her:
"I
need
my
baby"
Скажи
ей,
что
мне
жаль,
скажи
ей:
"Мне
нужен
мой
ребенок".
Won't
you
tell
her
that
I
love
her.
Скажи
ей,
что
я
люблю
ее.
I
woke
up
this
morning
Я
проснулся
этим
утром
And
realized
what
I
had
done.
И
понял,
что
натворил.
I
stood
alone
in
the
cold
grey
dawn;
Я
стоял
один
в
холодном
сером
рассвете.
I
knew
I′d
lost
my
morning
sun.
Я
знал,
что
потерял
утреннее
солнце.
I
lost
my
head
and
I
said
some
things;
Я
потерял
голову
и
наговорил
лишнего.
Now
come
the
heart-aches
that
the
morning
brings.
Теперь
приходят
сердечные
боли,
которые
приносит
утро.
I
know
I'm
wrong
and
I
couldn't
see;
Я
знаю,
что
ошибаюсь,
но
я
не
мог
понять.
I
let
my
world
slip
away
from
me.
Я
позволил
своему
миру
ускользнуть
от
меня.
So,
Hey,
did
you
happen
to
see
Так,
Эй,
ты
случайно
не
видел?
The
most
beautiful
girl
in
the
world?
Самая
красивая
девушка
в
мире?
And
if
you
did,
was
she
crying,
crying?
И
если
да,
то
плакала
ли
она,
плакала
ли?
Hey,
if
you
happen
to
see
Эй,
если
ты
случайно
увидишь
...
The
most
beautiful
girl
that
walked
out
on
me,
Самая
красивая
девушка,
которая
ушла
от
меня.
Tell
her
I′m
sorry
tell
her:
"I
need
my
baby"
Скажи
ей,
что
мне
жаль,
скажи
ей:
"Мне
нужен
мой
ребенок".
Won′t
you
tell
her
that
I
love
her.
Скажи
ей,
что
я
люблю
ее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Sherrill, Norris Wilson, Rory Bourke
Attention! Feel free to leave feedback.