Lyrics and translation Roger Whittaker - The Wind Beneath My Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wind Beneath My Wings
Ветер под моими крыльями
It
must
have
been
cold
there
in
my
shadow
Должно
быть,
холодно
было
там,
в
моей
тени,
To
never
have
sunlight
on
your
face
Никогда
не
видеть
солнечного
света
на
своем
лице.
You
were
content
to
let
me
shine
Ты
была
довольна,
позволяя
мне
сиять,
You
always
walked
a
step
behind
Ты
всегда
шла
на
шаг
позади.
I
was
the
one
with
all
the
glory
Я
был
тем,
кто
купался
в
лучах
славы,
While
you
were
the
one
with
all
the
strain
В
то
время
как
ты
несла
всё
бремя.
Only
a
face
without
a
name
Просто
лицо
без
имени,
I
never
once
heard
you
complain
Я
ни
разу
не
слышал
твоих
жалоб.
Did
you
ever
know
that
you're
my
hero
Знаешь
ли
ты,
что
ты
моя
героиня,
And
everything
I'd
like
to
be
И
всё,
чем
я
хотел
бы
быть?
I
can
fly
higher
than
an
eagle
Я
могу
парить
выше
орла,
But
you
are
the
wind
beneath
my
wings
Но
ты
— ветер
под
моими
крыльями.
It
might
have
appeared
to
go
unnoticed
Возможно,
казалось,
что
это
остаётся
незамеченным,
But
I
have
it
all
here
in
my
heart
Но
я
храню
всё
это
в
своём
сердце.
I
want
you
to
know
I
know
the
truth
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
знаю
правду,
I
would
be
nothing
without
you
Я
был
бы
никем
без
тебя.
Did
you
ever
know
that
you're
my
hero
Знаешь
ли
ты,
что
ты
моя
героиня,
And
everything
I'd
like
to
be
И
всё,
чем
я
хотел
бы
быть?
I
can
fly
higher
than
an
eagle
Я
могу
парить
выше
орла,
But
you
are
the
wind
beneath
my
wings
Но
ты
— ветер
под
моими
крыльями.
You
are
the
wind
beneath
my
wings
Ты
— ветер
под
моими
крыльями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Henley, Jeff Silbar
Attention! Feel free to leave feedback.