Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weekend In New England
Wochenende in Neuengland
Last
night,
I
said
goodbye
Gestern
Abend
sagte
ich
Lebwohl
Now
it
seems
year
Jetzt
scheint
es
Jahre
her
I'm
back
in
the
city
Ich
bin
zurück
in
der
Stadt
Where
nothing
is
clear
Wo
nichts
klar
ist
But
thoughts
of
me
holding
you
Doch
Gedanken
an
dich
in
meinen
Armen
Bringing
us
near
Bringen
uns
nah
When
will
our
eyes
meet
Wann
sich
unsere
Blicke
treffen
When
can
I
touch
you
Wann
darf
ich
dich
berühren
When
will
this
strong
yearning
end
Wann
endet
dies
starke
Sehnen
And
when
will
I
hold
you
again
Und
wann
halte
ich
dich
wieder
Time
in
New
England
Zeit
in
Neuengland
Took
me
away
Trug
mich
fort
To
long
rocky
beaches
Zu
langen
felsigen
Stränden
And
you,
by
the
bay
Und
zu
dir,
an
der
Bucht
We
started
a
story
Wir
begannen
eine
Geschichte
Whose
end
must
now
wait
Deren
Ende
warten
muss
When
will
our
eyes
meet
Wann
sich
unsere
Blicke
treffen
When
will
this
strong
yearning
end
Wann
endet
dies
starke
Sehnen
And
when
will
I
hold
you
again
Und
wann
halte
ich
dich
wieder
I
feel
the
change
comin'
Ich
spüre
die
Veränderung
kommen
I
feel
the
wind
blow
Ich
fühle
den
Wind
blasen
I
feel
brave
and
daring
Ich
fühle
mich
mutig
und
wagemutig
I
feel
my
blood
flow
Ich
spüre
mein
Blut
strömen
I
can
bring
out
Kann
ich
all
die
Liebe
entfalten
All
the
love,
that
I
have
Die
ich
in
mir
trage
With
you
there's
a
heaven
Mit
dir
gibt
es
einen
Himmel
So
earth
ain't
so
bad
So
ist
die
Erde
nicht
so
schlimm
When
will
our
eyes
meet
Wann
sich
unsere
Blicke
treffen
When
can
I
touch
you
Wann
darf
ich
dich
berühren
When
will
this
strong
yearning
end
Wann
endet
dies
starke
Sehnen
And
when
will
I
hold
you
again
Und
wann
halte
ich
dich
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edelman Randy S
Attention! Feel free to leave feedback.