Roger - I Heard It Through the Grapevine, Pt. 1 (Single Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger - I Heard It Through the Grapevine, Pt. 1 (Single Version)




I Heard It Through the Grapevine, Pt. 1 (Single Version)
Я услышал это через сарафанное радио, часть 1 (сингл-версия)
Grapevine
Сарафанное радио
Grapevine
Сарафанное радио
Grapevine
Сарафанное радио
(I heard it through the grapevine)
услышал это через сарафанное радио)
Grapevine
Сарафанное радио
I bet you're wondering how I knew
Держу пари, тебе интересно, как я узнал
'Bout your plans to make me blue
О твоих планах сделать мне больно
With some other guy you knew before
С каким-то другим парнем, которого ты знала раньше
Between the two of us guys
Между нами двумя
You know I love you much more
Ты знаешь, что я люблю тебя гораздо больше
It took me by surprise, I must say
Это застало меня врасплох, должен сказать
When I found out yesterday
Когда я узнал вчера
Don't you know that
Разве ты не знаешь, что
I heard it through the grapevine
Я услышал это через сарафанное радио
(I heard it through the grapevine)
услышал это через сарафанное радио)
Not much longer would you be mine
Ты больше не будешь моей
(Longer would you be mine)
(Больше не будешь моей)
I heard it through the grapevine
Я услышал это через сарафанное радио
(I heard it through the grapevine)
услышал это через сарафанное радио)
Not much longer would you be mine
Ты больше не будешь моей
(Longer would you be mine)
(Больше не будешь моей)
Grapevine
Сарафанное радио
(Baby, baby, baby, baby...)
(Детка, детка, детка, детка...)
I know a man ain't supposed to cry
Я знаю, мужчина не должен плакать
But these tears I can't hold inside
Но эти слезы я не могу сдержать
Losing you would end my life you see
Потеря тебя покончит с моей жизнью, понимаешь
Because you mean that much to me
Потому что ты так много значишь для меня
You could have told me yourself
Ты могла бы сказать мне сама
That you love someone else
Что ты любишь кого-то другого
I heard it through the grapevine
Я услышал это через сарафанное радио
(I heard it through the grapevine)
услышал это через сарафанное радио)
Not much longer would you be mine
Ты больше не будешь моей
(Longer would you be mine)
(Больше не будешь моей)
I heard it through the grapevine
Я услышал это через сарафанное радио
(I heard it through the grapevine)
услышал это через сарафанное радио)
(Baby, baby, baby, baby...)
(Детка, детка, детка, детка...)
(Leave me)
(Оставь меня)
I don't want nobody else, baby
Мне никто больше не нужен, детка
I don't want nobody else
Мне никто больше не нужен
Don't you leave me?
Не оставляй меня
Don't you leave me?
Не оставляй меня
Don't you leave me?
Не оставляй меня
Don't you leave me?
Не оставляй меня
Don't you leave me?
Не оставляй меня
Don't you?
Неужели?
Don't
Не
Don't
Не
Don't
Не
Don't
Не
Don't
Не
Don't
Не
Not much longer would you be mine
Ты больше не будешь моей
Not much longer would you be mine
Ты больше не будешь моей
Not much longer would you be mine
Ты больше не будешь моей





Writer(s): NORMAN WHITFIELD, BARRETT STRONG


Attention! Feel free to leave feedback.