Lyrics and translation Rogers - Zugvögel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
schweb
auf
einer
Welle
I
float
on
a
wave
Die
mich
nicht
mehr
tragen
will
That
no
longer
wants
to
carry
me
Doch
meine
Reise
hört
nie
auf
But
my
journey
never
ends
Denn
egal
wo
ich
bin,
bin
ich
einer
zu
viel
Because
no
matter
where
I
am,
I
am
one
too
many
Und
dabei
wollt'
ich
doch
And
all
I
wanted
was
Nur
ein
Stückchen
Leben
spüren
Just
to
feel
a
little
bit
of
life
Und
nur
einmal
zu
dir
And
just
to
you
once
Ja
ich
will
doch
nur
bei
euch
sein
Because
I
just
want
to
be
with
you
guys
Tue
keinem
Menschen
weh,
bin
nur
ungern
allein
I
don't
hurt
anyone,
I
just
hate
being
alone
Doch
wenn
ich
auch
hier
nicht
hingehör'
But
even
if
I
don't
belong
here
Sag
mir
wo
ist
der
Ort
Tell
me
where
is
the
place
An
dem
mich
jemand
akzeptiert
Where
someone
accepts
me
Auf
meiner
Reise
hab
ich
vieles
verlor'n,
erlebte
Dinge
On
my
journey
I
lost
a
lot
of
things,
experienced
things
Die
ich
nie
vergessen
soll
Which
I
should
never
forget
Und
trotzdem
kann
ich
nicht
zurück
And
yet
I
can't
go
back
In
ein
Land
voller
Hass
To
a
country
full
of
hate
Dort
wo
meine
Heimat
ist
Where
my
homeland
is
Ja
ich
will
doch
nur
bei
euch
sein
Because
I
just
want
to
be
with
you
guys
Tue
keinem
Menschen
weh,
bin
nur
ungern
allein
I
don't
hurt
anyone,
I
just
hate
being
alone
Doch
wenn
ich
auch
hier
nicht
hingehör'
But
even
if
I
don't
belong
here
Sag
mir
wo
ist
der
Ort
Tell
me
where
is
the
place
An
dem
mich
jemand
akzeptiert
Where
someone
accepts
me
Ja
ich
will
doch
nur
bei
euch
sein
Because
I
just
want
to
be
with
you
guys
Tue
keinem
Menschen
weh,
bin
nur
ungern
allein
I
don't
hurt
anyone,
I
just
hate
being
alone
Doch
wenn
ich
auch
hier
nicht
hingehör'
But
even
if
I
don't
belong
here
Sag
mir
wo
ist
der
Ort
Tell
me
where
is
the
place
An
dem
mich
jemand
akzeptiert
Where
someone
accepts
me
Egal
wo
ich
geboren
bin
Doesn't
matter
where
I
was
born
Ich
hab
gleiches
Recht
wie
ihr
I
have
the
same
rights
as
you
Genau
so
wie
jeder
von
euch
Just
like
every
single
one
of
you
So
wie
alle
Menschen
yeah
Just
like
all
people
yeah
Und
nur
weil
ich
auf
der
andern
Seite
steh'
And
just
because
I'm
on
the
other
side
Ganz
weit
weg
von
euch
Very
far
away
from
you
Darf
ich
niemals
über
Grenzen
gehen
I
can
never
cross
the
borders
Werd'
ich
hier
eingezäunt
Am
I
fenced
in
here
Ja
ich
will
doch
nur
bei
euch
sein
Because
I
just
want
to
be
with
you
guys
Tue
keinem
Menschen
weh,
bin
nur
ungern
allein
I
don't
hurt
anyone,
I
just
hate
being
alone
Doch
wenn
ich
auch
hier
nicht
hingehör'
But
even
if
I
don't
belong
here
Sag
mir
wo
ist
der
Ort
Tell
me
where
is
the
place
An
dem
mich
jemand
akzeptiert
Where
someone
accepts
me
Irgendwann
find
ich
diesen
Ort
Someday
I'll
find
the
place
An
dem
mich
jemand
akzeptiert
Where
someone
accepts
me
Irgendwann
find
ich
diesen
Ort
Someday
I'll
find
the
place
An
dem
mich
jemand
akzeptiert
Where
someone
accepts
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Sbarcea, Nicolas Feelisch, Christian Hoffmeier, Artur Freund, Michael Czernicki
Attention! Feel free to leave feedback.