Rogers - Zugvögel - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rogers - Zugvögel




Zugvögel
Migratory Birds
Ich schweb auf einer Welle
I float on a wave
Die mich nicht mehr tragen will
That no longer wants to carry me
Doch meine Reise hört nie auf
But my journey never ends
Denn egal wo ich bin, bin ich einer zu viel
Because no matter where I am, I am one too many
Und dabei wollt' ich doch
And all I wanted was
Nur ein Stückchen Leben spüren
Just to feel a little bit of life
Und nur einmal zu dir
And just to you once
Ja ich will doch nur bei euch sein
Because I just want to be with you guys
Tue keinem Menschen weh, bin nur ungern allein
I don't hurt anyone, I just hate being alone
Doch wenn ich auch hier nicht hingehör'
But even if I don't belong here
Sag mir wo ist der Ort
Tell me where is the place
An dem mich jemand akzeptiert
Where someone accepts me
Auf meiner Reise hab ich vieles verlor'n, erlebte Dinge
On my journey I lost a lot of things, experienced things
Die ich nie vergessen soll
Which I should never forget
Und trotzdem kann ich nicht zurück
And yet I can't go back
In ein Land voller Hass
To a country full of hate
Dort wo meine Heimat ist
Where my homeland is
Ja ich will doch nur bei euch sein
Because I just want to be with you guys
Tue keinem Menschen weh, bin nur ungern allein
I don't hurt anyone, I just hate being alone
Doch wenn ich auch hier nicht hingehör'
But even if I don't belong here
Sag mir wo ist der Ort
Tell me where is the place
An dem mich jemand akzeptiert
Where someone accepts me
Ja ich will doch nur bei euch sein
Because I just want to be with you guys
Tue keinem Menschen weh, bin nur ungern allein
I don't hurt anyone, I just hate being alone
Doch wenn ich auch hier nicht hingehör'
But even if I don't belong here
Sag mir wo ist der Ort
Tell me where is the place
An dem mich jemand akzeptiert
Where someone accepts me
Egal wo ich geboren bin
Doesn't matter where I was born
Ich hab gleiches Recht wie ihr
I have the same rights as you
Genau so wie jeder von euch
Just like every single one of you
So wie alle Menschen yeah
Just like all people yeah
Und nur weil ich auf der andern Seite steh'
And just because I'm on the other side
Ganz weit weg von euch
Very far away from you
Darf ich niemals über Grenzen gehen
I can never cross the borders
Werd' ich hier eingezäunt
Am I fenced in here
Ja ich will doch nur bei euch sein
Because I just want to be with you guys
Tue keinem Menschen weh, bin nur ungern allein
I don't hurt anyone, I just hate being alone
Doch wenn ich auch hier nicht hingehör'
But even if I don't belong here
Sag mir wo ist der Ort
Tell me where is the place
An dem mich jemand akzeptiert
Where someone accepts me
Irgendwann find ich diesen Ort
Someday I'll find the place
An dem mich jemand akzeptiert
Where someone accepts me
Irgendwann find ich diesen Ort
Someday I'll find the place
An dem mich jemand akzeptiert
Where someone accepts me





Writer(s): Dominic Sbarcea, Nicolas Feelisch, Christian Hoffmeier, Artur Freund, Michael Czernicki


Attention! Feel free to leave feedback.