Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omaggio a "Friends"
Ода "Друзьям"
Accendo
questo
mic
io
rimango
ancora
qui
Включаю
этот
микрофон,
я
все
еще
здесь,
Sempre
qui
contando
spiccioli
Всегда
здесь,
считая
мелочь,
Giro
nei
vicoli
nei
vicoli
più
piccoli
Брожу
по
переулкам,
по
самым
узким
улочкам,
Cazzo
ti
stritoli?
Poi
sbocchi
i
testicoli
Чё,
напрягся?
Сейчас
яички
вывалятся,
Siena
due
di
notte
con
l'ansia
da
caffè
Сиена,
два
часа
ночи,
тревога
от
кофе,
In
fissa
con
il
rap
come
quello
del
'93
Помешан
на
рэпе,
как
в
93-ем,
Skinny
cap
che
tracciano
questa
mia
traccia
Узкие
кепки,
что
оставляют
мой
след,
Abbiamo
più
flow
che
la
metà
ti
lascia
У
нас
больше
флоу,
чем
половина
тебе
оставит,
Roggy
Luciano
conferma
colpiamo
la
tua
crew
Роджи
Лучиано
подтверждает,
мы
бьем
твою
команду,
Non
c'è
ritiro
che
tenga
viviamo
sopra
al
groove
Нет
никакого
отступления,
мы
живем
на
груве,
Tra
chi
resta
e
chi
si
rassegna
e
non
rappa
più
Среди
тех,
кто
остается,
и
тех,
кто
сдается
и
больше
не
читает
рэп,
Evolvo
questa
faccenda
passami
un
altro
rum
Развиваю
эту
тему,
передай
мне
еще
рома,
E
tu
conosci
il
mio
circo
mentale
И
ты
знаешь
мой
душевный
цирк,
Non
dico
cazzate
vieni
a
controllare
Я
не
говорю
глупостей,
приходи
и
проверь,
Sono
astratto
come
un
bambino
fatto
di
foglie
Я
абстрактен,
как
ребенок,
сделанный
из
листьев,
Auguro
la
morte
ad
Edward
Mani
di
Forbice
Желаю
смерти
Эдварду
Руки-Ножницы,
Mani
di
forbice
taglio
le
tue
logiche
Руки-ножницы,
режу
твою
логику,
Rime
morbide
rime
crude
e
lo
sai
che
Мягкие
рифмы,
жесткие
рифмы,
и
ты
знаешь,
что
Nulla
ci
passa
nulla
passa
in
sto
convento
Ничего
не
проходит,
ничего
не
проходит
в
этом
монастыре,
Ignorante
per
scelta
e
per
questo
me
ne
vanto
Невежда
по
выбору,
и
этим
я
горжусь,
Senti
quanto
è
lo
stereo
che
salta
Слышишь,
как
прыгает
стерео,
Rimbalza
ricalca
ricarica
la
massa
Отскакивает,
повторяет,
перезаряжает
массу,
E
allora
a
questo
punto
lo
sai
che
siamo
fuori
И
тогда
в
этот
момент
ты
знаешь,
что
мы
не
в
себе,
Figli
di
puttana
che
ti
fottono
i
neuroni
Сукины
дети,
которые
трахают
твои
нейроны,
E
invece
le
nuove
mode
del
rap
fottono
i
vecchi
suoni
А
новые
моды
рэпа
портят
старые
звуки,
Io
c'ho
gli
stessi
suoni
per
cui
ne
resti
fuori
У
меня
те
же
звуки,
из-за
которых
ты
остаешься
за
бортом,
Me
la
bevo
con
Siena
portiamo
testi
nuovi
Выпиваю
с
Сиеной,
приносим
новые
тексты,
Dalla
Riviera
alzo
il
livello
e
siete
testimoni
С
Ривьеры
поднимаю
уровень,
и
вы
свидетели,
Non
ne
esci
non
cresci
crescina
sei
pelato
Ты
не
выберешься,
не
вырастешь,
крестин,
ты
лысый,
Prelato
Renato
Mariangela
Melato
Прелат
Ренато,
Марианджела
Мелато,
Roggy
Luciano
in
pigiama
questo
è
il
pigiama
rap
Роджи
Лучиано
в
пижаме,
это
пижамный
рэп,
O
solo
un'altra
serata
a
bere
e
guardare
Friends
Или
просто
еще
один
вечер,
чтобы
пить
и
смотреть
"Друзей",
Confermo
tutto
quanto
poi
ti
mando
a
lutto
Подтверждаю
все,
а
потом
отправляю
тебя
в
траур,
Notti
passate
a
bersi
sempre
tutto
Ночи,
проведенные
за
выпивкой
всего,
Mi
hanno
insegnato
fin
dai
primi
primi
primi
giorni
Меня
учили
с
самых
первых
дней,
Lascia
sempre
vuoto
non
lasciare
niente
agli
altri
Всегда
оставляй
пусто,
не
оставляй
ничего
другим,
Giorni
nel
campetto
alterando
la
realtà
Дни
на
площадке,
искажая
реальность,
E
scrivo
rime
rime
che
è
così
che
va
И
пишу
рифмы,
рифмы,
вот
так
все
и
происходит,
Ho
capito
negli
anni
che
non
serve
il
buonismo
Я
понял
за
эти
годы,
что
доброта
не
нужна,
Meglio
incazzato
e
tanto
menefreghismo
Лучше
злиться
и
плевать
на
все,
E
Mel
Gibson
Biagio
Izzo
reateizzo
И
Мэл
Гибсон,
Бьяджо
Иццо,
реализую,
Un
altro
disco
e
ricomincio
dall'inizio
(buonasera!)
Еще
один
альбом,
и
я
начинаю
сначала
(добрый
вечер!),
Con
qualche
amico
nella
mansarda
С
несколькими
друзьями
на
чердаке,
Divido
una
traccia
come
il
vino
e
la
grappa
Делю
трек,
как
вино
и
граппу,
Sono
un
predicatore
profetico
bei
bambini
Я
проповедник,
пророческий,
милые
дети,
Rap
Fellini
lirico
come
Puccini
Рэп
Феллини,
лиричный,
как
Пуччини,
O
Keaton
Buster
rimo
catechista
Или
Китон
Бастер,
рифмующий
катехизатор,
E
arrapo
come
Anjelica
Huston
che
fa
Mortisia
И
возбуждаюсь,
как
Анжелика
Хьюстон
в
роли
Мортиши,
Passa
la
rizla
faccio
su
un
junto
Передай
ризлу,
скручу
косяк,
Occhi
rossi
con
lo
stile
più
più
unto
Красные
глаза
с
самым
жирным
стилем,
Ho
qualcosa
che
si
chiama
merda
fresca
У
меня
есть
кое-что,
что
называется
свежим
дерьмом,
Roba
grottesca
che
ti
entra
nella
testa
Гротескная
штука,
которая
лезет
в
голову,
Questo
è
il
mio
stile
spesso
fuori
dalle
righe
Это
мой
стиль,
часто
за
гранью,
Spesso
fuori
dalle
mode
sono
fuori
dalle
tue
mire
Часто
вне
моды,
я
вне
твоей
досягаемости,
Questo
è
il
dominio
che
ti
manda
in
delirio
Это
господство,
которое
сводит
тебя
с
ума,
Che
ti
bruciano
gli
occhi
risolvi
col
collirio
Которое
жжет
тебе
глаза,
лечись
глазными
каплями,
Collirio
collirio
io
rimo
tu
parli
Глазные
капли,
глазные
капли,
я
рифмую,
ты
говоришь,
Il
flow
è
da
olimpiadi
invernali
come
il
curling
Флоу
как
на
зимних
Олимпийских
играх,
как
керлинг,
E
noi
da
ieri
sera
ancora
carichi
sui
fogli
bianchi
А
мы
со
вчерашнего
вечера
все
еще
заряжены
на
белых
листах,
Ratti,
fanti
come
a
scacchi
Крысы,
пешки,
как
в
шахматах,
Sandali
coi
lacci
sangue
sui
tuoi
piedi
Сандалии
со
шнурками,
кровь
на
твоих
ногах,
Resto
il
primo
in
queste
puttanate
e
non
ci
credi
Я
остаюсь
первым
в
этой
херне,
и
ты
не
веришь,
Che
Roggy
Luciano
sputa
versi
come
mensole
Что
Роджи
Лучиано
выплевывает
стихи,
как
полки,
Ci
metti
le
bietole
tu
resti
il
più
debole
Ты
ставишь
на
них
свеклу,
ты
остаешься
самым
слабым,
Ciao
ciao
ciao
ciao
ciaaaaa
Пока,
пока,
пока,
покаааа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roggy Luciano
Album
Amarcord
date of release
20-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.