Lyrics and translation ROGÊ - Cuidar de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidar de Mim
Забота о себе
Vamos
falar
de
amor,
vamos
falar
de
amor
Давай
поговорим
о
любви,
давай
поговорим
о
любви
Minha
cabeça
bem
confusa,
ah,
ah,
ah
Моя
голова
совсем
запуталась,
ах,
ах,
ах
Só
de
ver
ela
passar
Просто
видя,
как
ты
проходишь
мимо
Só
de
ver
ela
sem
mim
Просто
видя
тебя
без
меня
Ainda
usa
a
mesma
blusa
Ты
всё
ещё
носишь
ту
же
блузку
Com
o
broche
que
eu
lhe
dei
С
брошью,
которую
я
тебе
подарил
Combinando
com
o
colar
В
сочетании
с
ожерельем
Eu
fico
imaginando
coisas
Я
представляю
себе
всякое
Me
pego
imaginando
coisas
Ло́влю
себя
на
том,
что
представляю
всякое
Eu
fico
imaginando
coisas
Я
представляю
себе
всякое
Lembranças
de
um
tempo
bom,
ai,
ai,
ai
(ai,
ai,
ai)
Воспоминания
о
хорошем
времени,
ай,
ай,
ай
(ай,
ай,
ай)
Que
a
gente
se
amava
em
paz
(ai,
ai,
ai)
Когда
мы
любили
друг
друга
в
мире
(ай,
ай,
ай)
Que
pena
que
eu
vacilei
Как
жаль,
что
я
всё
испортил
Agora
que
não
dá
mais
Теперь,
когда
уже
ничего
не
вернуть
Você
não
me
deu
perdão
Ты
меня
не
простила
Não
tem
problema
Ничего
страшного
Espero
que
esteja
bem,
vem
(laraiá)
Надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо
(ларайа)
Feliz
como
eu
fui
feliz
(lalaiá)
Ты
счастлива
так
же,
как
был
счастлив
я
(лалайа)
O
tempo
é
quem
vai
dizer
Время
покажет
A
vida
é
quem
quis
assim
Так
решила
жизнь
Não
sou
capaz
de
entender,
sair
de
cena
Я
не
могу
этого
понять,
ухожу
со
сцены
Eu
vou
voar,
voar,
voar,
voar,
voar,
voar
Я
буду
летать,
летать,
летать,
летать,
летать,
летать
Cuidar
de
mim
Заботиться
о
себе
Cuidar,
cuidar,
cuidar,
cuidar
de
mim
Заботиться,
заботиться,
заботиться,
заботиться
о
себе
Cuidar
de
mim
Заботиться
о
себе
Minha
cabeça
bem
confusa,
ah,
ah,
ah
Моя
голова
совсем
запуталась,
ах,
ах,
ах
Só
de
ver
ela
passar
Просто
видя,
как
ты
проходишь
мимо
Só
de
ver
ela
sem
mim
Просто
видя
тебя
без
меня
Eu
ficou
imaginando
coisas
Я
представляю
себе
всякое
Ainda
usa
a
mesma
blusa,
ah,
ah
Ты
всё
ещё
носишь
ту
же
блузку,
ах,
ах
Com
o
broche
que
eu
lhe
dei
(ei!)
С
брошью,
которую
я
тебе
подарил
(эй!)
Combinando
com
o
colar
В
сочетании
с
ожерельем
Eu
fico
imaginando
coisas
Я
представляю
себе
всякое
Me
pego
imaginando
coisas
Ло́влю
себя
на
том,
что
представляю
всякое
Eu
fico
imaginando
coisas
Я
представляю
себе
всякое
Eu
fico
imaginando
Я
представляю
Me
pego
imaginando
coisas
Ло́влю
себя
на
том,
что
представляю
всякое
Eu
fico
imaginando
coisas
Я
представляю
себе
всякое
Eu
fico
imaginando
Я
представляю
Me
pego
imaginando
coisas
Ло́влю
себя
на
том,
что
представляю
всякое
É
o
tal
do
meu
coração
Это
всё
моё
сердце
Fico
imaginando
coisas
Я
представляю
себе
всякое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Jose Cury, Jorge Mario Da Silva, Gabriel De Moura Passos
Attention! Feel free to leave feedback.