Lyrics and translation ROGÊ - Na Veia
Samba
de
malandro
é
na
gamboa
Samba
мошенник
на
gamboa
O
partido
é
alto
no
Andaraí
Партия
является
высокой
в
Andaraí
Sempre
reunindo
gente
boa
Всегда
собирая
хорошие
люди
No
Salgueiro
e
no
São
Carlos
На
Ивы,
и
в
Сан-Карлос
Na
Mangueira,
Ituiuti
В
Шланг,
Ituiuti
Desse
juro
que
sinto
saudade
(é
verdade)
Таким
клянусь,
что
я
скучаю
(это
правда)
Tem
Oswaldo
Cruz,
Mauro
Diniz
(pagode
da
beira
do
rio)
Имеет
Oswaldo
Cruz,
Mauro
Diniz
(пагоды
берегу
реки)
Pagode
do
Arlindo
em
piedade
Пагода
Arlindo
в
благочестии
Quarta-feira
lá
em
ramos
(alô,
cacique)
Среда
там
на
ветвях
(привет,
атаман)
Como
a
gente
era
feliz
Как
нами
был
счастлив
Na
Lapa
onde
o
samba
se
criou
В
Лапа,
где
samba
при
создании
Na
poesia
de
um
compositor
В
поэзии
композитор
Doeu
em
madureira,
até
chorou
Было
больно
в
madureira,
даже
плакал
Lá
na
pavuna
tem
gente
miúda
Там,
в
pavuna
есть
люди,
девушка,
Que
chegou
na
muda,
pintou
do
boréu
Прибыл
на
изменения,
окрашенные
в
boréu
E
com
glória
ergueu
os
pilares
de
Vila
Izabel
И
слава
поднял
столбы
Vila
Izabel
Nega
de
Bento
Ribeiro,
esticou
o
cabelo
Отрицает,
Bento
Ribeiro,
вытянула
волосы
E
tão
bonitinha,
noivou
na
rocinha
И
так
милашка,
noivou
в
rocinha
Casou
sobre
as
benças
de
padre
Miguel
Женился
на
benças
padre
Miguel
Flávia
guri,
botafogo
no
meio
do
jogo
Флавия
guri,
ботафого
в
середине
игры
Faltou
paciência,
mandaram
o
dendê
Не
хватало
терпения,
послали
денде
O
campo
era
grande,
não
tinha
pra
onde
correr
Поле
было
большое,
не
выть
Nossa
Senhora
da
Penha,
pela
Santa
Cruz
Nossa
Senhora
da
Penha,
Santa
Cruz
E
por
Santa
Tereza,
sobra
natureza
И
Санта-Тереза,
оставшихся
природы
Um
rio
de
samba
e
muita
beleza
Река
samba
и
много
красоты
Na
lapa
onde
o
samba
se
criou
В
лапа,
где
samba
при
создании
Na
poesia
de
um
compositor
В
поэзии
композитор
Doeu
em
Madureira,
até
chorou
Было
больно
в
Madureira,
даже
плакал
Fala,
meu
cumpadi
Rogê
Говорит,
мой
cumpadi
Rogê
Foi
na
veia
mesmo,
hein,
meu
cumpadi
Была
в
духе,
же,
да,
мой
cumpadi
Lá
no
ângulo,
meu
cumpadi
Там,
на
углу,
мой
cumpadi
Sempre,
irmão
Всегда,
брат
Marcelinho
Moreira
Marcelinho
Moreira
Alô,
família
Привет,
семья
Alô,
Vila
da
Penha
Привет,
Vila
da
Penha
A
gente
é
isso
aí
Нами,
вот
и
все
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Roge, Marcelo De Souza Moreira
Attention! Feel free to leave feedback.