Lyrics and translation Rohana Weerasinghe feat. Deepika Priyadarshani - Mama Kandulu Binduwak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama Kandulu Binduwak
Я слезинка
මම
කඳුළු
බිංදුවක්
Я
слезинка
සීතලට
දැනෙන
සිත
රිදවන
කඳුළු
බිංදුවක්
Холодная,
ранящая
сердце
слезинка
මම
කඳුළු
බිංදුවක්
Я
слезинка
සීතලට
දැනෙන
සිත
රිදවන
කඳුළු
බිංදුවක්
Холодная,
ранящая
сердце
слезинка
මම
කඳුළු
බිංදුවක්...
Я
слезинка...
දරු
සෙනේහයෙන්
මවක
නෙතින්
ගලා
හැලුණ
Что
скатилась
по
щеке
матери
из
любви
к
ребенку
ප්රිය
වියෝගයෙන්
විරහිනියක
ඇසින්
මිදුන
Что
вырвалась
из
глаз
тоскующей
по
любимому
දරු
සෙනේහයෙන්
මවක
නෙතින්
ගලා
හැලුණ
Что
скатилась
по
щеке
матери
из
любви
к
ребенку
ප්රිය
වියෝගයෙන්
විරහිනියක
ඇසින්
මිදුන
Что
вырвалась
из
глаз
тоскующей
по
любимому
ඒ
කඳුළු
බිඳක
නමක්
ගමක්
ලියා
තියෙනවද
Начертано
ли
на
этой
слезинке
чьё-то
имя?
මම
කඳුළු
බිංදුවක්
Я
слезинка
සීතලට
දැනෙන
සිත
රිදවන
කඳුළු
බිංදුවක්
Холодная,
ранящая
сердце
слезинка
මම
කඳුළු
බිංදුවක්...
Я
слезинка...
රළු
පරළු
කුරිරු
හදක්
වෙඬරු
වී
වැගිරෙන
Которая
прольётся,
когда
суровое,
жестокое
сердце
смягчится
ගිනි
ගැණුනු
පෑල
මල්
දෙකොපුල
රෑරා
එන
Которая
хлынет
ночью
из
глаз,
как
огненный
цветок
රළු
පරළු
කුරිරු
හදක්
වෙඬරු
වී
වැගිරෙන
Которая
прольётся,
когда
суровое,
жестокое
сердце
смягчится
ගිනි
ගැණුනු
පෑල
මල්
දෙකොපුල
රෑරා
එන
Которая
хлынет
ночью
из
глаз,
как
огненный
цветок
මට
එකතු
වෙන්න
ඔබේ
ඇසෙත්
කඳුළු
තියෙනවද
Есть
ли
в
твоих
глазах
слёзы,
чтобы
встретиться
со
мной?
මම
කඳුළු
බිංදුවක්
Я
слезинка
සීතලට
දැනෙන
සිත
රිදවන
කඳුළු
බිංදුවක්
Холодная,
ранящая
сердце
слезинка
මම
කඳුළු
බිංදුවක්
Я
слезинка
සීතලට
දැනෙන
සිත
රිදවන
කඳුළු
බිංදුවක්
Холодная,
ранящая
сердце
слезинка
මම
කඳුළු
බිංදුවක්...
Я
слезинка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rohana Weerasinghe
Attention! Feel free to leave feedback.