Rohana Weerasinghe feat. Edward Jayakody - Akuru Maki Na - translation of the lyrics into Russian

Akuru Maki Na - Edward Jayakody , Rohana Weerasinghe translation in Russian




Akuru Maki Na
Буквы не стерлись
අකුරු මැකී නෑ
Буквы не стерлись,
කොළ ගැලවී නෑ
Листы не выпали.
බොඳ වී නෑ සිතුවම්
Картинки не поблекли,
ඉස්සර වාගේ තාමත් මතකයි
Как прежде, помню я всё ещё
හෝඩි පොතේ පාඩම්
Уроки из моей Азбуки.
අකුරු මැකී නෑ
Буквы не стерлись,
කොළ ගැලවී නෑ
Листы не выпали.
බොඳ වී නෑ සිතුවම්
Картинки не поблекли,
ඉස්සර වාගේ තාමත් මතකයි
Как прежде, помню я всё ещё
හෝඩි පොතේ පාඩම්
Уроки из моей Азбуки.
මේ ඊරී බිම සීරී
Вот земля эта пыльная,
කුණ්ඩුමණී හිස පීරී
Вот волосы Ку́ндума́ни, заплетенные бусами,
දීසිය පුරවා දෝසී දමා
Тарелку с рисом приготовив,
කුමුදුමතී හිනැහේවී
Улыбается Кумудума́ти.
අකුරු මැකී නෑ
Буквы не стерлись,
කොළ ගැලවී නෑ
Листы не выпали.
බොඳ වී නෑ සිතුවම්
Картинки не поблекли,
ඉස්සර වාගේ තාමත් මතකයි
Как прежде, помню я всё ещё
හෝඩි පොතේ පාඩම්
Уроки из моей Азбуки.
අපි දුවමු, අපි පනිමු
Мы бегали, мы прыгали,
ගී කියමු, අපි නටමු
Пели песни, мы танцевали,
ඇත් පොරයට අපි ඇහැ යවමූ
На бои слонов мы смотрели,
බාළ වියට පා නගමු
В детство окунались с головой.
අකුරු මැකී නෑ
Буквы не стерлись,
කොළ ගැලවී නෑ
Листы не выпали.
බොඳ වී නෑ සිතුවම්
Картинки не поблекли,
ඉස්සර වාගේ තාමත් මතකයි
Как прежде, помню я всё ещё
හෝඩි පොතේ පාඩම්
Уроки из моей Азбуки.





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! Feel free to leave feedback.