Lyrics and translation Rohana Weerasinghe feat. Gunadasa Kapuge & Lakshman Hewavitharana - Bithu Sithuwam Ru Men
Bithu Sithuwam Ru Men
Настенные Росписи
බිතු
සිතුවම්
රූ
මෙන්
පැවතී
Как
настенные
росписи
мы
останемся,
හිතමිතුරන්
විරසක
නොවෙති
Друзья
не
расстанутся,
බිතු
සිතුවම්
රූ
මෙන්
පැවතී
Как
настенные
росписи
мы
останемся,
හිතමිතුරන්
විරසක
නොවෙති
Друзья
не
расстанутся,
එක
මලකට
පෙම්
බැන්ද
පවින්
Павин,
привязавшийся
к
одному
цветку,
මිතුරු
දමින්
සමුගමුද
ඉතින්
Разве
мы
должны
расстаться,
оставив
дружбу,
සෙවනැල්ලෙන්
සමුගමුද
ඉතින්
Разве
мы
должны
расстаться,
как
тени,
මල
කීවේ
නෑ
මට
ඔබ
පෙම්කළ
වග
Цветок
не
сказал
мне,
что
ты
его
любишь,
කීවානම්
මා
පෙම්
කරන්නෙ
නෑ
තව
Если
бы
сказал,
я
бы
больше
не
любила,
මොටදෝ
පෙමකට
සොහොයුරු
දම්
බිඳ
Глупая
любовь,
разбившая
братские
узы,
අප
දෙන්නා
සමුගත
යුතු
නෑ
නෑ
Мы
не
должны
расставаться,
нет,
нет,
බිතු
සිතුවම්
රූ
මෙන්
පැවතී
Как
настенные
росписи
мы
останемся,
හිතමිතුරන්
විරසක
නොවෙති
Друзья
не
расстанутся,
බිතු
සිතුවම්
රූ
මෙන්
පැවතී
Как
настенные
росписи
мы
останемся,
හිතමිතුරන්
විරසක
නොවෙති
Друзья
не
расстанутся,
එක
මලකට
පෙම්
බැන්ද
පවින්
Павин,
привязавшийся
к
одному
цветку,
මිතුරු
දමින්
සමුගමුද
ඉතින්
Разве
мы
должны
расстаться,
оставив
дружбу,
සෙවනැල්ලෙන්
සමුගමුද
ඉතින්
Разве
мы
должны
расстаться,
как
тени,
මලට
කියන්නම්
මා
පෙම්
නොකරන
වග
Я
скажу
цветку,
что
не
люблю
тебя,
සමාවෙයන්කෝ
මට
ඕනෑ
මිතුදම
Прости
меня,
мне
нужна
твоя
дружба,
ඇගෙ
පෙම
ජයගෙන
සතුටින්
ඉනු
මැන
Пусть
глаза
наслаждаются
победой
любви,
измеряя
моменты
счастья,
මානම්
සිත
රිදවන්නේ
නෑ
නෑ
Я
не
буду
ранить
твое
сердце,
нет,
нет,
බිතු
සිතුවම්
රූ
මෙන්
පැවතී
Как
настенные
росписи
мы
останемся,
හිතමිතුරන්
විරසක
නොවෙති
Друзья
не
расстанутся,
බිතු
සිතුවම්
රූ
මෙන්
පැවතී
Как
настенные
росписи
мы
останемся,
හිතමිතුරන්
විරසක
නොවෙති
Друзья
не
расстанутся,
එක
මලකට
පෙම්
බැන්ද
පවින්
Павин,
привязавшийся
к
одному
цветку,
මිතුරු
දමින්
සමුගමුද
ඉතින්
Разве
мы
должны
расстаться,
оставив
дружбу,
සෙවනැල්ලෙන්
සමුගමුද
ඉතින්
Разве
мы
должны
расстаться,
как
тени,
මිතුරු
දමින්
සමුගමුද
ඉතින්
Разве
мы
должны
расстаться,
оставив
дружбу,
සෙවනැල්ලෙන්
සමුගමුද
ඉතින්
Разве
мы
должны
расстаться,
как
тени,
මිතුරු
දමින්
සමුගමුද
ඉතින්
Разве
мы
должны
расстаться,
оставив
дружбу,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rohana Weerasinghe
Attention! Feel free to leave feedback.