Rohff - Roldan - Zone internationale (avec Roldan G. Rivero (Orishas)) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rohff - Roldan - Zone internationale (avec Roldan G. Rivero (Orishas))




Vale valente
Вале Валенте
Mister Rivero (Roland de Orishas)
Мистер Риверо (Ролан де Ориша)
Sabemos dónde estamos (on sait qui on est)
Мы знаем, где мы находимся (мы знаем, кто мы есть)
Sabemos quiénes somos (on sait on est)
Сабосос кемососос (мы знаем, где мы находимся)
Y sabemos dónde vamos (on sait on va)
И мы знаем, куда идем (мы знаем, куда идем)
Qui on est?
Кто мы такие?
On a besoin de savoir
Нам нужно знать
on est?
Где мы находимся?
Dans la zone internationale
В международной зоне
Qui on est?
Кто мы такие?
On a besoin de savoir
Нам нужно знать
on est?
Где мы находимся?
Dans la zone internationale
В международной зоне
J'ai écrit ce texte au bord de la rupture d'anévrisme
Я написал этот текст на грани разрыва аневризмы
Africain latino, lyricale tourisme
Африканский латино, лирический туризм
En première classe, en charter, l'essentiel c'est le voyage
В первом классе, чартерном, главное-это путешествие
Le son benz, du hublot j'matte les nuages
Звук Бенца, из иллюминатора я вижу облака
On aime la vie bien qu'elle s'obstine à nous mettre des coups
Мы любим жизнь, несмотря на то, что она упорно наносит нам удары
La ghetto froideur peut te réchauffer comme dans un igloo
Холод гетто может согреть тебя, как в иглу
Tant qu'on est libre faut pas se plaindre pense à ceux sous écrous
Пока мы свободны, мы не должны жаловаться думай о тех, кто под колпаком
qu'on soit on conçoit tous de sortir de ce trou
Где бы мы ни были, мы все стремимся выбраться из этой дыры
Les mêmes convictions qu'un rat d'égout
Те же убеждения, что и у канализационной крысы
Le bonheur est de nous reproduire, on a pris goût des coups
Счастье состоит в том, чтобы воспроизвести нас, мы почувствовали вкус ударов
La vie dégoûte ce qu'on appelle à tricoter
Жизнь отвратительна тем, что называется вязанием
Tu veux violer la chance, elle t'laisse a peine la tripoter
Ты хочешь изнасиловать удачу, она едва позволяет тебе прикоснуться к ней
Ceux qui se contentent de peu vivent mieux
Те, кто довольствуется малым, живут лучше
Qu'la plupart des riches nerveux prétentieux ignorant Dieu
Что большинство претенциозных нервных богачей, не знающих Бога
En mon âme et conscience, je fixe le miroir j'me dis ça c'est moi
В своей душе и сознании я смотрю в зеркало, я говорю себе, что это я
Je retiens l'espoir du bout des doigts, y croire c'est tous ce qu'on a
Я держу надежду на кончиках пальцев, верить в нее-это все, что у нас есть
On n'attend pas la météo pour mettre un gilet sous le pull
Мы не ждем погоды, чтобы надеть жилет под свитер
Moi, je veux une fille qui m'ressemble qui cache son boule avec un petit pull
Мне нужна девушка, похожая на меня, которая прячет свой бал в маленьком свитере
Que des foolek loco Vitry XXX
Что за дурацкий Локо Витри ХХХ
Imagine Tony, Manny, Pequeno, danser sur ce morceau
Представь, как Тони, Мэнни, Зе Пекено танцуют под этот трек
Qui on est?
Кто мы такие?
On a besoin de savoir
Нам нужно знать
on est?
Где мы находимся?
Dans la zone internationale
В международной зоне
Qui on est?
Кто мы такие?
On a besoin de savoir
Нам нужно знать
on est?
Где мы находимся?
Dans la zone internationale
В международной зоне
La vida, la vida falta de encontrar
Жизнь, жизнь, которую невозможно найти
La vanidad y mínima agitad
Тщеславие и минимум суеты
Y la vanguardia que puede cambiar
И авангард, который может измениться
La suerte de quienes asesinan
Судьба тех, кто убивает
Qué los niños vivan y no dejen de sonar
Пусть дети живут и не перестают звонить
Que todo en la vida se deje siempre juntar
Пусть все в жизни всегда остается вместе
Ho ho a la XXX relevar
Хо-хо-хо - хо а-ля ХХХ релевар
Qui on est?
Кто мы такие?
On a besoin de savoir
Нам нужно знать
on est?
Где мы находимся?
Dans la zone internationale
В международной зоне
Qui on est?
Кто мы такие?
On a besoin de savoir
Нам нужно знать
on est?
Где мы находимся?
Dans la zone internationale
В международной зоне
On dit que les contraires s'attirent
Говорят, что противоположности притягиваются
Mais dans nos cités c'est le contraire: rien que ça tire
Но в наших городах все наоборот: ничего, кроме этого, не тянет
Avant de partir prie Dieu pour qu'il te protège
Прежде чем уйти, помолись Богу, чтобы он защитил тебя
Arrive au bled reçu par le président et le peuple en cortège
Прибывает в Блед, встреченный президентом и народом в процессии
J'me fais iéch dans l'officialité
Я зарабатываю себе на жизнь официальностью
Plébiscité, j'fais tout avec sincérité pas pour la publicité
Уважаемый, я делаю все искренне, а не для рекламы
Ça se recule dès la richesse en soi la poisse te côtoie
Это отступает, как только богатство само по себе становится неудачей рядом с тобой
Pas la peine chercher les problèmes; ils viendront vers toi
Не стоит искать проблем; они придут к тебе
La vraie réussite est de maîtriser minimiser les dégâts
Настоящее достижение - это умение минимизировать ущерб
Excuse bébé d'avoir victimisé ton gars
Извини, детка, что я стал жертвой твоего парня
Trop de cadeaux, le père noël veut plus descendre
Слишком много подарков, Санта больше не хочет спускаться
En banlieue je fais de l'ombre au 25 décembre
В пригороде я выхожу из тени 25 декабря
Ma voix fait du bien à ceux qui se sentent seul
Мой голос приносит пользу тем, кто чувствует себя одиноким
On a toujours besoin de quelqu'un, personne s'enterre tout seul
Нам всегда кто-то нужен, никто не хоронит себя сам
Chacun sa dose de douleur et de joie
У каждого своя доза боли и радости
On se tape pour passer à un autre stade
Мы трахаемся, чтобы перейти на другой уровень
Nous sommes stressés, oppressés jusqu'à devenir instable
Мы находимся в состоянии стресса, угнетены до тех пор, пока не станем нестабильными
Société qu'on se donne décolle sois bonne et tais toi
Общество, которому мы отдаем себя, взлетает, будь хорошей и молчи
Consume toi à ton aise oublie toi
Потребляй, когда тебе удобно, забудь о себе
En manque de mapéssa dans l'embarra
В отсутствие мапессы в замешательстве
Relève la capessa libérateur comme Che Guevara
Подними капессу освободителя, как Че Гевара
De Paris à Bogota Caracas Cuba Style
Из Парижа в Боготу Каракас Куба стиль
Olé! Para todos los ciudadanos del mundo entero
Оле! Для всех граждан во всем мире
Escuchen la palabra de mi amigo Rohff
Послушайте слово моего друга Роффа
Y las Comores
И Коморские Острова
Y Roldan de Cuba
И Ролдан с Кубы
Igualdad, fraternidad, y libertad
Равенство, братство и свобода
Camina y XXX
Иди и гони





Writer(s): Housni M'kouboi, Roldan Gonzalez Rivero, Nassim Adjir


Attention! Feel free to leave feedback.