Rohff feat. Lacrim - La crème de la crème - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rohff feat. Lacrim - La crème de la crème




C'est le mzé des Comocos
Это место, где живут Комокосы
L'algérien Lacrim
Алжирский Лакрим
9-4, la crème de la crème
9-4, Крем-де-ла-крем
Eh, petit con quand tu te réveilles (9-4)
Эй, маленький засранец, когда ты проснешься (9-4)
J'ai dépassé la ligne d'arrivée
Я пересек финишную черту
on rentre, chico
Туда, куда мы возвращаемся, Чико
Ton cerveau n'arrive même pas à le rêver (non)
Твой мозг даже не может мечтать об этом (нет)
Arrête tes blagues, gros, pourquoi tu gesticules?
Прекрати свои шутки, толстяк, зачем ты жестикулируешь?
Des mecs comme toi, j'les ai dans mes testicules
Такие парни, как ты, у меня в яичках
Si tu nous baises, sois direct, dans le 9-4 c'est naturel, frérot
Если ты нас поцелуешь, будь откровенен, в 9-4 это естественно, братан
Je prends ta caisse et j'la rentre dans le mur
Я беру твой ящик и вставляю его в стену
Solvable, tu passes j'te la repaie en pure
Платежеспособный, ты проходишь, я возвращаю его тебе в чистом виде
La rue, la vraie, des pertes d'appétit
Улица, настоящая, от потери аппетита
Et ça depuis l'époque on braquait avec la tétine
И это с тех пор, как мы занимались сексом с соской
C'est pour les bonhommes avec qui j'ai grandi
Это для хороших парней, с которыми я вырос
Qui vous diront qu'on n'est pas des menteurs
Кто скажет вам, что мы не лжецы
La hess, les couilles, les liasses
Гесс, яйца, пачки
Les douilles, le shtar, la fouille, les braqueurs et vendeurs
Гильзы, Штар, обыск, грабители и продавцы
Ouais mec, belek, en qui tu fais confiance
Да, чувак, Белек, которому ты доверяешь
Frérot, avance sans faire de bruit
Братан, двигайся вперед без шума
Regarde mon chien, j'lui donne à manger
Посмотри на мою собаку, я кормлю ее
Même avec la muselière, j'suis pas sûr de lui
Даже с намордником я не уверен в нем
Pas sûr de lui, la moitié du game est passée dans le lit
Неуверенный в себе, половину игры провел в постели
Ne vois-tu pas frère, qu'ils s'entre-sucent?
Разве ты не видишь, брат, что они сосут друг друга?
J'ai des potes qui meurent, vous me parlez d'ennuis
У меня умирают друзья, вы рассказываете мне о неприятностях
J'porte du PP, gros pourquoi m'embêter?
Я ношу полипропилен, толстый, зачем мне беспокоиться?
J'te laisse partir de la tèss, j't'allume ta mère à BP
Я отпускаю тебя с работы, я включаю твою маму в БП
Tu sais mon bébé, on tourne en GP
Ты знаешь, детка, мы снимаемся в GP
Et si y'a des affaires tu sais que je paie
И если есть какие-то дела, ты знаешь, что я плачу
Pourquoi me contredire? Des sacs à remplir
Зачем противоречить мне? Сумки, которые нужно заполнить
Ta guerre c'est celle d'une niche contre notre empire
Твоя война-это война ниши против нашей империи
Sale fils de putain, j'sais qu'y'en a plus d'un
Грязный сукин сын, я знаю, что их больше одного
Toi tu pues de la chatte mais tu portes des Louboutin
От тебя воняет киской, но ты носишь Лабутены
Pas de cour de récré dans l'école de la street
В школе на улице Ла-стрит нет игровой площадки
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Они облажались только в своих трусах
C'est R.O.H.2 Guerre featuring Lacrim
Это R. O. H. 2 Война со слезоточивым газом
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Ты можешь доить наши яйца, это крем-де-ла-крем
C'est quoi? C'est la crème de la crème
Что это такое? Это крем-де-ла-крем
C'est la crème de la crème
Это крем-де-ла-крем
C'est la crème de la crème (9-4)
Это крем-де-ла-крем (9-4)
C'est la crème de la crème
Это крем-де-ла-крем
T'es sous produit, tu veux rafaler (e-e-e wa)
Тебе не хватает продукта, ты хочешь взорваться (э-э-э ва)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (e-e-e wa)
Всю ночь подростки будут маршировать (э-э-э ва)
C'est le sommet de la street
Это вершина улицы
Toutes les crapules à l'écoute, même les schmitts
Все придурки слушают, даже шмитты
Album aussi gé-char qu'un entrepôt de shit
Альбом такой же хитрый, как склад дерьма
Théorie de padre, pratique de caïd
Теория падре, практика Кейда
J'supporte la vue du sang, égorgeur de l'Aïd
Я не выношу вида крови, разящий Курбан-байрам
Finissent invalides, poucaves et je valide
Заканчиваются недействительными, дюймовыми, и я подтверждаю
J'fais du sale proprement, jamais à la va-vite
Я делаю грязную работу чисто, никогда не тороплюсь
J'prends trois-quatre baveux, si je craque je t'allume
Я беру три-четыре слюни, если я тресну, я включу тебя
On s'ramollit pas, sales, bouge pas, on s'assume
Мы не размягчаемся, грязные, не двигаемся, мы берем на себя
J'fais le roqya, les djinns intègrent les humains
Я совершаю рокью, джинны объединяют людей
Sous la chariah baise mes pieds, j'aurai plus de mains
Под шариатом поцелуй мои ноги, у меня будет больше рук
Tu te moquais d'moi, j'dormais dehors sans thunes
Ты смеялся надо мной, я спал на улице без мелодий
Trop aimés, ils m'achètent des dislikes sur Youtube
Слишком любимые, они покупают мне антипатии на Youtube
Trop de thunes et de gros culs dans la nature me perturbent
Слишком много мелодий и толстых задниц на природе мешают мне
Les petits font du sale, j'fais le ménage, et des tubes
Малыши занимаются грязью, я убираю, и трубки
AK-47 dans une bouche j'l'ai déjà fait
АК-47 во рту, я уже делал это раньше
Mords pas la main qui t'a nourri et baffé
Не кусай руку, которая тебя кормила и оскорбляла
J'suis en Féfé, eux en charrette
Я в Фефе, они в телеге
Avant de faire péter mes couplets, gros ils chahad
Прежде чем я начну пердеть свои куплеты, большой они чахад
J'ai vendu barrettes, maintenant j'signe des gros chèques
Я продал заколки, теперь я подписываю большие чеки
Prends argent, black comme beurettes, saigne des grosses shnecks
Бери серебро, черное, как масло, истекай кровью, большие сиськи
Yeah my nigga, my fennec
Да, мой ниггер, мой фенек
Ces traîtres me regrettent, j'ai du caviar dans mon grec
Эти предатели жалеют меня, у меня в греческом есть икра
Diggity diggity check, j'pardonne mes k-sos
Проверьте diggity diggity, я прощаю свои k-sos
J'leur donne une deuxième chance, c'est donner une deuxième bastos
Я даю им второй шанс, это значит дать второй шанс бастосу
Les matons dans la poche, nique Rick Ross
Отморозки в кармане, ник Рик Росс
Grâce à ton numéro de sécu' on te lève comme un cross
Благодаря твоему номеру страховки мы поднимаем тебя, как крест
Les premiers coups de crosse tu portes des couches plein de pisse
При первых ударах прикладом ты надеваешь подгузники, полные мочи
BFM m'attend devant le palais de justice
БФМ ждет меня у здания суда
J'vais tout retourner comme en quarante-six
Я собираюсь вернуть все, как в сорок шестом
Tes sœurs détournées comme litrons d'C au 36
Твои сестры угнаны, как литры воды в 36-м
Personne m'empêchera de manger
Никто не помешает мне поесть
Attention danger, le feu m'a vengé
Осторожно, опасность, огонь отомстил мне
Pas de cour de récré dans l'école de la street
В школе на улице Ла-стрит нет игровой площадки
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Они облажались только в своих трусах
C'est R.O.H.2 Guerre featuring Lacrim
Это R. O. H. 2 Война со слезоточивым газом
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Ты можешь доить наши яйца, это крем-де-ла-крем
C'est quoi? C'est la crème de la crème
Что это такое? Это крем-де-ла-крем
C'est la crème de la crème
Это крем-де-ла-крем
C'est la crème de la crème (9-4)
Это крем-де-ла-крем (9-4)
C'est la crème de la crème
Это крем-де-ла-крем
T'es sous produit, tu veux rafaler (e-e-e wa)
Тебе не хватает продукта, ты хочешь взорваться (э-э-э ва)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (e-e-e wa)
Всю ночь подростки будут маршировать (э-э-э ва)
T'es sous produit, tu veux rafaler (e-e-e wa)
Тебе не хватает продукта, ты хочешь взорваться (э-э-э ва)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (e-e-e wa)
Всю ночь подростки будут маршировать (э-э-э ва)
Pour les frères qui sont au mitard
Для братьев, которые в перчатках
9-4 braque à la guitare
9-4 брак на гитаре
Hous', Lacrim, 94
Хаус', Лакрим, 94





Writer(s): Housni M'kouboi, Karim Zenoud, Hicham Saidi


Attention! Feel free to leave feedback.