Lyrics and translation Rohff - Aime moi à l'imparfait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aime moi à l'imparfait
Love Me in the Imperfect
Thug
entrepreneur
dans
l′ascenseur
social
Thug
entrepreneur
in
the
social
elevator
Chaque
instant
de
ma
vie
est
un
moment
crucial
Every
moment
of
my
life
is
crucial
Mon
regard
refroidit
les
tropiques,
mais
ton
smile
My
gaze
chills
the
tropics,
but
your
smile
Fait
fondre
l'Antarctique,
bébé
j′aime
trop
ton
style
Melts
the
Antarctic,
baby
I
love
your
style
À
la
base
j'ai
rien
demandé,
je
suis
venu
au
monde
à
poil
Basically
I
didn't
ask
for
anything,
I
came
into
the
world
naked
J'suis
né
dans
le
hlel
et
j′m′en
veux
de
faire
du
sale
I
was
born
in
the
struggle
and
I
blame
myself
for
doing
wrong
J'suis
tombé
dans
le
rap
pour
rigoler
sur
un
freestyle
I
fell
into
rap
to
laugh
on
a
freestyle
Depuis
qu′j'ai
percé
on
veut
marcher
sur
mon
piédestal
Since
I
broke
through,
they
want
to
step
on
my
pedestal
Rageux
ont
de
gros
bras
mais
leur
menton
est
de
cristal
Haters
have
big
arms
but
their
chin
is
crystal
J′voyage
dans
les
problèmes,
le
bonheur
n'est
qu′une
escale
I
travel
through
problems,
happiness
is
just
a
stopover
Au
pied
du
mur
on
juge
le
maçon
At
the
foot
of
the
wall,
we
judge
the
mason
Ici-bas
je
n'suis
qu'un
passant
Here
below,
I
am
only
a
passerby
Je
ne
suis
pas
un
poète,
mais
ferais
rougir
des
Maupassant
I
am
not
a
poet,
but
I
would
make
Maupassant
blush
Foutue
ma
loyauté
autant
que
je
mérite
ton
attention
Damn
my
loyalty
as
much
as
I
deserve
your
attention
J′me
nourrit
que
de
pression
et
me
passe
de
votre
compassion
I
feed
only
on
pressure
and
do
without
your
compassion
Qui
m′a
testé
a
regretté
comme
ma
chanson
Who
tested
me
regretted
like
my
song
D'avoir
pardonné,
tu
sais
comment
les
gens
sont
For
having
forgiven,
you
know
how
people
are
Bébé
si
tu
savais
combien
les
gens
sont
mauvais
Baby
if
you
knew
how
bad
people
are
Je
suis
face
à
moi-même
mais
je
n′peux
pas
me
sauver
I
am
facing
myself
but
I
cannot
escape
Aime
moi
à
l'imparfait
(l′imparfait,
l'imparfait,
hehe)
Love
me
in
the
imperfect
(the
imperfect,
the
imperfect,
hehe)
Six
fois
tombé,
vingt
fois
relevés
Fallen
six
times,
risen
twenty
J′réponds
juste
ok
à
tous
tes
pavés
I
just
answer
ok
to
all
your
texts
Aime
moi
à
l'imparfait
(l'imparfait,
l′imparfait,
hehe)
Love
me
in
the
imperfect
(the
imperfect,
the
imperfect,
hehe)
J′roule
à
vive
allure
dans
une
grosse
cylindrée
I
drive
at
high
speed
in
a
big
cylinder
La
costume
est
cintré
The
suit
is
fitted
Partout
j'ai
mes
entrées
Everywhere
I
have
my
entries
J′fais
tapé
des
barres
de
rire
à
la
madré
I
make
the
mother
laugh
J'accompagne
le
padré
I
accompany
the
father
Guette
mon
fils
a
la
récré
Watch
my
son
at
recess
Écoute
les
aboyer
Listen
to
them
bark
Je
pourrais
les
faire
miauler
I
could
make
them
meow
Donne-moi
ton
cœur
Give
me
your
heart
Ou
je
vais
le
cambrioler
Or
I'll
steal
it
Si
tu
paies
les
pots
cassés
If
you
pay
the
broken
pots
J′en
suis
désolé
I'm
sorry
J'aime
à
coeur
fermé
I
love
with
a
closed
heart
L′amour
n'est
pas
cabriolet
Love
is
not
a
convertible
Bébé
t'es
trop
nne-bo,
pour
qu′on
reste
amis
Baby
you're
too
fine,
for
us
to
remain
friends
Plus
ça
sent
le
roussi,
plus
j′kiffe
ta
lotion
à
la
vanille
The
more
it
smells
burnt,
the
more
I
love
your
vanilla
lotion
J'revis
en
ta
compagnie
I
come
alive
in
your
company
La
street
c′est
la
famille
The
street
is
family
Tony
regrette
Manny
Tony
regrets
Manny
Bébé
si
tu
savais
combien
les
gens
sont
mauvais
Baby
if
you
knew
how
bad
people
are
Je
suis
face
à
moi-même
mais
je
n'peux
pas
me
sauver
I
am
facing
myself
but
I
cannot
escape
Aime
moi
à
l′imparfait
(l'imparfait,
l′imparfait,
hehe)
Love
me
in
the
imperfect
(the
imperfect,
the
imperfect,
hehe)
Six
fois
tombé,
vingt
fois
relevés
Fallen
six
times,
risen
twenty
J'réponds
juste
ok
à
tous
tes
pavés
I
just
answer
ok
to
all
your
texts
Aime
moi
à
l'imparfait
(l′imparfait,
l′imparfait,
hehe)
Love
me
in
the
imperfect
(the
imperfect,
the
imperfect,
hehe)
Si
tu
savais
combien
les
gens
sont
mauvais
If
you
knew
how
bad
people
are
Je
suis
face
à
moi-même
mais
je
peux
pas
me
sauver
I
am
facing
myself
but
I
cannot
escape
Aime
moi
à
l'imparfait
(l′imparfait,
l'imparfait,
hehe)
Love
me
in
the
imperfect
(the
imperfect,
the
imperfect,
hehe)
Six
fois
tombé,
vingt
fois
relevés
Fallen
six
times,
risen
twenty
J′réponds
juste
ok
à
tous
tes
pavés
I
just
answer
ok
to
all
your
texts
Aime
moi
à
l'imparfait
(l′imparfait,
l'imparfait,
hehe)
Love
me
in
the
imperfect
(the
imperfect,
the
imperfect,
hehe)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rand Ralph, Rohff, Vaughn Elsas
Attention! Feel free to leave feedback.