Lyrics and translation Rohff - Anticonformiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anticonformiste
Антиконформист
On
ne
fait
pas
dans
le
larmoyant
Мы
не
из
тех,
кто
рыдает,
Toujours
crédible
dans
le
flamboyant
Всегда
убедительны
в
своей
яркости,
A
la
prod.
Big
Nas
На
продакшене
Big
Nas,
J'ai
mal
dans
le
fond,
hamdoullah
j'ai
toujours
la
forme
Мне
плохо
в
глубине
души,
но,
слава
Богу,
я
все
еще
в
форме,
J'accélère
dans
le
brouillard
de
mon
sort
Я
ускоряюсь
в
тумане
своей
судьбы,
La
nuit,
je
me
perds
dans
le
décor
Ночью
я
теряюсь
в
обстановке,
Et
je
prie
quand
les
choses
sourissent
encore
И
молюсь,
когда
удача
снова
улыбается
мне.
Si
seul
car
mon
cas
n'est
pas
conforme
Так
одиноко,
потому
что
мой
случай
нестандартный,
Ma
vie
est
plate
mais
l'oseille
lui
donne
des
formes
Моя
жизнь
плоская,
но
деньги
придают
ей
формы,
La
nuit,
je
me
perds
dans
le
décor
Ночью
я
теряюсь
в
обстановке,
Et
je
prie
quand
les
choses
sourissent
encore
И
молюсь,
когда
удача
снова
улыбается
мне.
Le
temps
me
scie
les
jambes
et
les
disperse
Время
подпиливает
мне
ноги
и
разбрасывает
их,
Où
que
j'aille,
j'attire
les
gens
de
mon
espèce
Куда
бы
я
ни
шел,
я
привлекаю
людей
своего
вида,
Je
chiale
pas,
mes
yeux
sont
pas
des
feux
de
détresses
Я
не
плачу,
мои
глаза
— не
сигнальные
огни
бедствия,
Je
parle
aux
grands,
mes
concerts
sont
pas
des
kermesses
Я
говорю
со
взрослыми,
мои
концерты
— не
детские
утренники.
Je
m'adresse
à
un
public
averti
et
privée
Я
обращаюсь
к
осведомленной
и
частной
публике,
Je
fait
pas
trop
la
morale
aux
petits
ils
vont
m'esquiver
Я
не
читаю
мораль
малышам,
они
меня
проигнорируют,
Laisse
les
kiffer
à
leur
âge,
j'étais
sourd
Пусть
кайфуют
в
своем
возрасте,
я
был
глух,
Misère
sociale,
trop
perturber
pour
suivre
les
cours
Социальная
нищета,
слишком
много
проблем,
чтобы
ходить
на
занятия.
Trop
d'affaire
en
cours,
je
cherche
plus
l'amour
Слишком
много
дел
в
процессе,
я
больше
не
ищу
любовь,
Mais
le
biffe
comme
l'état
dans
l'affaire
Bettencourt
Но
отрицаю
ее,
как
государство
в
деле
Беттанкур.
On
parle
de
quitter
ce
pays
de
voleur
Мы
говорим
о
том,
чтобы
покинуть
эту
страну
воров,
D'assistés,
de
râleurs,
fatiguer,
envieux,
branleurs
Иждивенцев,
нытиков,
усталых,
завистливых,
бездельников.
Leurs
valeurs,
secret
story,
ambiance
pourrie
Их
ценности
— «Секретная
история»,
гнилая
атмосфера,
Tous
cramés
même
ta
reus
dans
les
chichas
de
Paris
Все
прогорели,
даже
твоя
репутация
в
кальянных
Парижа.
Images
de
culs
et
rancoeurs
dans
l'esprit
Образы
задниц
и
обиды
в
голове,
Déconcentrer
quand
je
prie,
aigris,
pourtant
je
prie
pour
ma
gueule
d'incompris
Отвлекаюсь,
когда
молюсь,
озлоблен,
но
все
же
молюсь
за
свою
непонятую
душу,
Comme
un
innocent
sur
la
chaise
au
Texas
Как
невиновный
на
электрическом
стуле
в
Техасе.
Je
crois
en
moi,
gratte
un
peu
de
chaleur
au
petites
tass
Я
верю
в
себя,
выбиваю
немного
тепла
у
маленьких
цыпочек.
J'ai
mal
dans
le
fond,
hamdoullah
j'ai
toujours
la
forme
Мне
плохо
в
глубине
души,
но,
слава
Богу,
я
все
еще
в
форме,
J'accélère
dans
le
brouillard
de
mon
sort
Я
ускоряюсь
в
тумане
своей
судьбы,
La
nuit,
je
me
perds
dans
le
décor
Ночью
я
теряюсь
в
обстановке,
Et
je
prie
quand
les
choses
sourissent
encore
И
молюсь,
когда
удача
снова
улыбается
мне.
Si
seul
car
mon
[...]
est
pas
conforme
Так
одиноко,
потому
что
мой
случай
нестандартный,
Ma
vie
est
plate
mais
l'oseille
lui
donne
des
formes
Моя
жизнь
плоская,
но
деньги
придают
ей
формы,
La
nuit,
je
me
perds
dans
le
décor
Ночью
я
теряюсь
в
обстановке,
Et
je
prie
quand
les
choses
sourissent
encore
И
молюсь,
когда
удача
снова
улыбается
мне.
Je
suis
le
fruit
défendu
d'un
monde
infâme
Я
— запретный
плод
гнусного
мира,
Faut
que
j'évite
les
flammes,
seul
face
à
trop
de
femmes
Мне
нужно
избегать
огня,
одному
перед
лицом
слишком
многих
женщин.
Je
touche
pas
la
came,
je
laisse
ça
aux
shlags
Я
не
трогаю
наркотики,
я
оставляю
это
шлюхам,
Rien
que
je
cartonne,
v'là
les
paires
de
airbags
Только
я
добиваюсь
успеха,
вот
пары
подушек
безопасности.
Des
comme
la
tienne
j'en
ai
à
la
pelle
Таких,
как
ты,
у
меня
лопатой
греби,
Faut
une
bitch,
une
fille
bien,
demande
moi
pas
de
choisir
laquelle
Нужна
стерва,
хорошая
девушка,
не
проси
меня
выбирать,
какую.
J'ai
une
grue
dans
l'avenir,
ma
vie
un
chantier
У
меня
подъемный
кран
в
будущем,
моя
жизнь
— стройка,
Je
dois
tout
reconstruire,
je
suis
la
main-d'oeuvre
et
le
charpentier
Я
должен
все
перестроить,
я
— и
рабочая
сила,
и
плотник.
Mes
fils
sont
mes
présent,
un
aire
de
grand
Мои
сыновья
— мое
настоящее,
аура
величия,
Quand
on
se
regardent
dans
les
yeux,
je
remonte
le
temps
Когда
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза,
я
возвращаюсь
в
прошлое.
Je
les
balancent
trés
haut,
je
les
sent
heureux
Я
подбрасываю
их
очень
высоко,
я
чувствую
их
счастье,
Je
fais
le
monstre
et
ricane
et
non
pas
ce
d'un
peureux
Я
изображаю
монстра
и
смеюсь,
а
не
труса.
Trop
d'amour
pour
leur
père,
boycotter
par
leur
mère
Слишком
много
любви
к
своему
отцу,
бойкотируемому
их
матерью,
Et
les
gosses
subissent
quand
elle
passe
leurs
nerfs
И
дети
страдают,
когда
она
срывает
на
них
свою
злость.
Tout
est
si
compliqué,
que
veux
tu,
on
s'y
fait
Все
так
сложно,
что
поделаешь,
мы
привыкаем,
Conjuguer
moi
la
barre
v,
incroyable
et
si
vrai
Проспрягай
мне
глагол
«торговать»,
невероятно
и
так
реально.
J'ai
mal
dans
le
fond,
hamdoullah
j'ai
toujours
la
forme
Мне
плохо
в
глубине
души,
но,
слава
Богу,
я
все
еще
в
форме,
J'accélère
dans
le
brouillard
de
mon
sort
Я
ускоряюсь
в
тумане
своей
судьбы,
La
nuit,
je
me
perds
dans
le
décor
Ночью
я
теряюсь
в
обстановке,
Et
je
prie
quand
les
choses
sourissent
encore
И
молюсь,
когда
удача
снова
улыбается
мне.
Si
seul
car
mon
[...]
est
pas
conforme
Так
одиноко,
потому
что
мой
случай
нестандартный,
Ma
vie
est
plate
mais
l'oseille
lui
donne
des
formes
Моя
жизнь
плоская,
но
деньги
придают
ей
формы,
La
nuit,
je
me
perds
dans
le
décor
Ночью
я
теряюсь
в
обстановке,
Et
je
prie
quand
les
choses
sourissent
encore
И
молюсь,
когда
удача
снова
улыбается
мне.
Je
peux
donner
de
la
force,
j'ai
encore
de
la
réserve
Я
могу
дать
силы,
у
меня
еще
есть
запас,
A
part
ber-flam,
dis
moi
à
quoi
les
autres
servent
Кроме
пустой
болтовни,
скажи
мне,
для
чего
нужны
другие?
Je
sais
qu'on
m'observe,
je
sais
que
je
les
énerve
Я
знаю,
что
за
мной
наблюдают,
я
знаю,
что
я
их
раздражаю,
Mal
parler
de
moi
fais
gercer
leur
lèvres
Плохо
говорить
обо
мне
заставляет
их
губы
трескаться.
Je
vis
leurs
rêves,
tous
mes
élèves
Я
живу
их
мечтами,
все
мои
ученики,
La
banlieue
s'élève,
k-socialement
célèbre
Пригород
поднимается,
социально
знаменит.
Je
sort
pas
de
la
fac
des
lettres,
mate
comme
je
fuck
les
lettres
Я
не
из
филологического
факультета,
смотри,
как
я
трахаю
буквы,
R.O.H.F.F,
comment
ne
pas
être
fière
de
l'être
R.O.H.F.F,
как
можно
не
гордиться
этим?
Ils
me
jugent
comme
si
ils
étaient
mieux,
n'avaient
de
yeux
que
pour
eux
Они
судят
меня,
как
будто
они
лучше,
видят
только
себя,
Tout
le
monde
croit
marcher
droit
au
pays
des
boiteux
Все
думают,
что
ходят
прямо
в
стране
хромых.
Si
tu
me
hais,
je
te
saute
comme
Ladji
Doucouré
Если
ты
ненавидишь
меня,
я
перепрыгну
тебя,
как
Ладжи
Дукуре,
Tu
t'es
passer
la
corde,
j'ai
retirer
le
tabouret
Ты
накинул
себе
петлю,
я
убрал
табуретку.
J'ai
mal
dans
le
fond,
hamdoullah
j'ai
toujours
la
forme
Мне
плохо
в
глубине
души,
но,
слава
Богу,
я
все
еще
в
форме,
J'accélère
dans
le
brouillard
de
mon
sort
Я
ускоряюсь
в
тумане
своей
судьбы,
La
nuit,
je
me
perds
dans
le
décor
Ночью
я
теряюсь
в
обстановке,
Et
je
prie
quand
les
choses
sourissent
encore
И
молюсь,
когда
удача
снова
улыбается
мне.
Si
seul
car
mon
[...]
est
pas
conforme
Так
одиноко,
потому
что
мой
случай
нестандартный,
Ma
vie
est
plate
mais
l'oseille
lui
donne
des
formes
Моя
жизнь
плоская,
но
деньги
придают
ей
формы,
La
nuit,
je
me
perds
dans
le
décor
Ночью
я
теряюсь
в
обстановке,
Et
je
prie
quand
les
choses
sourissent
encore
И
молюсь,
когда
удача
снова
улыбается
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Big Nas
Attention! Feel free to leave feedback.