Rohff - Au max - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rohff - Au max




Au max
По максимуму
Elle veut un bon son
Она хочет хороший звук,
Des frissons
Мурашки,
Le genre de beau garçon
Красивого парня,
Qu′elle aime sans soupçons
Которого она полюбит без подозрений.
J'suis sur le cou, comme un suçon
Я на шее, как засос,
Je brille la night j′suis fluorescent
Я сияю ночью, я флуоресцентный.
On peut faire connaissance en dansant
Мы можем познакомиться, танцуя,
J'demande son snap d'un air innocent
Я спрашиваю её Snapchat с невинным видом.
T′es chargé, super gnone-mi
Ты заряжена, супер красотка,
Follow me, c′est la famille
Подпишись на меня, это семья.
J'sais qu′tu protèges ton coeur et tu ne joues pas
Я знаю, ты бережешь свое сердце и не играешь,
T'as besoin qu′on te tire vers le haut et qu'on te juge pas
Тебе нужно, чтобы тебя тянули вверх и не судили.
J′suis pas ces chiens d'la casse qui te tournent autour
Я не из тех псов, что крутятся вокруг тебя,
Mets toi au max, baby ça vaut le détour
Отдайся по максимуму, детка, это того стоит.
Ouais, ce soir j'me sens bien
Да, сегодня вечером я чувствую себя хорошо,
Y′a pas d′histoire, ouais y a rien
Нет никаких историй, да ничего нет.
Mes frères entre de bonnes mains
Мои братья в надежных руках,
(J'cla) J′claque mes sous j'te dois rien
трачу) Трачу свои деньги, я тебе ничего не должен.
Compagnie aérienne (On décolle, on décolle)
Авиакомпания (Мы взлетаем, мы взлетаем),
Cocktail, chemise Hawaïenne (On contrôle, on contrôle)
Коктейль, гавайская рубашка (Мы контролируем, мы контролируем).
J′suis au max (les Gows)
Я по максимуму (красотки),
Au max (les frérots)
По максимуму (братья),
T'es au max (La famille)
Ты по максимуму (семья),
Au max (Tout le monde)
По максимуму (все).
Au max (les Gows)
По максимуму (красотки),
Au max (les frérots)
По максимуму (братья),
Au max (La famille)
По максимуму (семья),
Au max (au max)
По максимуму (по максимуму).
Un P′tit Mojito sans alcool
Немного безалкогольного мохито,
On est bien ici
Нам здесь хорошо,
Loin de ces pots de colle
Вдали от этих прилипал.
Eau turquoise, avec ma sirène
Бирюзовая вода, с моей русалкой,
J'te laisse seule, tes giro
Я оставляю тебя в покое, твои заморочки.
J'lui déclare ma flemme, comme aux JO
Я заявляю о своей лени, как на Олимпийских играх,
Sentimental comme Julio
Сентиментальный, как Хулио,
Son ex en Alpha joué l′Roméo
Её бывший, альфонс, играл Ромео.
Juliette est trop chargé sous le paré-haut
Джульетта слишком хороша под одеждой,
Toi et moi, c′est la crème de la crème
Ты и я сливки общества.
T'aura des beaux enfants, j′ai la graine de la graine
У тебя будут красивые дети, у меня есть семя из семени,
Les michtos taff pas, elles ont la flemme de la flemme
Красотки не работают, им лень от лени.
L'amour s′achète pas, même pas fresnes ne nous freine
Любовь не купишь, даже тюрьма нас не остановит.
Ouais, ce soir j'me sens bien
Да, сегодня вечером я чувствую себя хорошо,
Y′a pas d'histoire, ouais y a rien
Нет никаких историй, да ничего нет.
Mes frères entre de bonnes mains
Мои братья в надежных руках,
(J'cla) J′claque mes sous j′te dois rien
трачу) Трачу свои деньги, я тебе ничего не должен.
Compagnie aérienne (on décolle, on décolle)
Авиакомпания (мы взлетаем, мы взлетаем),
Cocktail, chemise Hawaïenne (On contrôle, on contrôle)
Коктейль, гавайская рубашка (мы контролируем, мы контролируем).
J'suis au max (les Gows)
Я по максимуму (красотки),
Au max (les frérots)
По максимуму (братья),
T′es au max (La famille)
Ты по максимуму (семья),
Au max (Tout le monde)
По максимуму (все).
Au max (les Gows)
По максимуму (красотки),
Au max (les frérots)
По максимуму (братья),
Au max (La famille)
По максимуму (семья),
Au max
По максимуму,
(Au Max)
(По максимуму).
Ça fait zizir a ceux qui tirent la tête toute l'année
Это бесит тех, кто хмурится круглый год,
(Au Max)
(По максимуму).
Comme une chicha ça ne marche pas sans charbonner
Как кальян, это не работает без углей,
(Au Max)
(По максимуму).
Rouge à lèvres sur tout le corps, le Mzé est kiffer de ouf
Помада по всему телу, девушка кайфует по полной,
(Au Max)
(По максимуму).
Mais je suis désolé je peux plus continuer
Но, извини, я больше не могу продолжать,
La gow n′fais pas d'la bonne bouffe
Красотка не готовит хорошую еду.
Au Max
По максимуму,
V.I.P sont tous mes soldats
В ВИП-зоне все мои солдаты,
On fait rentrer que les avions quand on est Sold-out
Мы запускаем только самолеты, когда у нас солд-аут.
Ma cavaliere supporte pas les autres Gows
Моя девушка не выносит других красоток,
Bébé calma, elle veulent juste une photo
Детка, успокойся, они просто хотят сфотографироваться.
Ouais, ce soir j′me sens bien
Да, сегодня вечером я чувствую себя хорошо,
Y a pas d'histoire, ouais y a rien
Нет никаких историй, да ничего нет.
Mes frères entre de bonnes mains
Мои братья в надежных руках,
(J'cla) J′claque mes sous j′te dois rien
трачу) Трачу свои деньги, я тебе ничего не должен.
Compagnie aérienne (on décolle, on décolle)
Авиакомпания (мы взлетаем, мы взлетаем),
Cocktail, chemise Hawaïenne (On contrôle, on contrôle)
Коктейль, гавайская рубашка (мы контролируем, мы контролируем).
J'suis au max (les Gows)
Я по максимуму (красотки),
Au max (les frérots)
По максимуму (братья),
T′es au max (La famille)
Ты по максимуму (семья),
Au max (Tout le monde)
По максимуму (все).
Au max (les Gows)
По максимуму (красотки),
Au max (les frérots)
По максимуму (братья),
Au max (La famille)
По максимуму (семья),
Au max (au max)
По максимуму (по максимуму).





Writer(s): Bdr Prod, Rohff


Attention! Feel free to leave feedback.