Lyrics and translation Rohff - Au max
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
veut
un
bon
son
Она
хочет
хороший
звук,
Le
genre
de
beau
garçon
Красивого
парня,
Qu′elle
aime
sans
soupçons
Которого
она
полюбит
без
подозрений.
J'suis
sur
le
cou,
comme
un
suçon
Я
на
шее,
как
засос,
Je
brille
la
night
j′suis
fluorescent
Я
сияю
ночью,
я
флуоресцентный.
On
peut
faire
connaissance
en
dansant
Мы
можем
познакомиться,
танцуя,
J'demande
son
snap
d'un
air
innocent
Я
спрашиваю
её
Snapchat
с
невинным
видом.
T′es
chargé,
super
gnone-mi
Ты
заряжена,
супер
красотка,
Follow
me,
c′est
la
famille
Подпишись
на
меня,
это
семья.
J'sais
qu′tu
protèges
ton
coeur
et
tu
ne
joues
pas
Я
знаю,
ты
бережешь
свое
сердце
и
не
играешь,
T'as
besoin
qu′on
te
tire
vers
le
haut
et
qu'on
te
juge
pas
Тебе
нужно,
чтобы
тебя
тянули
вверх
и
не
судили.
J′suis
pas
ces
chiens
d'la
casse
qui
te
tournent
autour
Я
не
из
тех
псов,
что
крутятся
вокруг
тебя,
Mets
toi
au
max,
baby
ça
vaut
le
détour
Отдайся
по
максимуму,
детка,
это
того
стоит.
Ouais,
ce
soir
j'me
sens
bien
Да,
сегодня
вечером
я
чувствую
себя
хорошо,
Y′a
pas
d′histoire,
ouais
y
a
rien
Нет
никаких
историй,
да
ничего
нет.
Mes
frères
entre
de
bonnes
mains
Мои
братья
в
надежных
руках,
(J'cla)
J′claque
mes
sous
j'te
dois
rien
(Я
трачу)
Трачу
свои
деньги,
я
тебе
ничего
не
должен.
Compagnie
aérienne
(On
décolle,
on
décolle)
Авиакомпания
(Мы
взлетаем,
мы
взлетаем),
Cocktail,
chemise
Hawaïenne
(On
contrôle,
on
contrôle)
Коктейль,
гавайская
рубашка
(Мы
контролируем,
мы
контролируем).
J′suis
au
max
(les
Gows)
Я
по
максимуму
(красотки),
Au
max
(les
frérots)
По
максимуму
(братья),
T'es
au
max
(La
famille)
Ты
по
максимуму
(семья),
Au
max
(Tout
le
monde)
По
максимуму
(все).
Au
max
(les
Gows)
По
максимуму
(красотки),
Au
max
(les
frérots)
По
максимуму
(братья),
Au
max
(La
famille)
По
максимуму
(семья),
Au
max
(au
max)
По
максимуму
(по
максимуму).
Un
P′tit
Mojito
sans
alcool
Немного
безалкогольного
мохито,
On
est
bien
ici
Нам
здесь
хорошо,
Loin
de
ces
pots
de
colle
Вдали
от
этих
прилипал.
Eau
turquoise,
avec
ma
sirène
Бирюзовая
вода,
с
моей
русалкой,
J'te
laisse
seule,
tes
giro
Я
оставляю
тебя
в
покое,
твои
заморочки.
J'lui
déclare
ma
flemme,
comme
aux
JO
Я
заявляю
о
своей
лени,
как
на
Олимпийских
играх,
Sentimental
comme
Julio
Сентиментальный,
как
Хулио,
Son
ex
en
Alpha
joué
l′Roméo
Её
бывший,
альфонс,
играл
Ромео.
Juliette
est
trop
chargé
sous
le
paré-haut
Джульетта
слишком
хороша
под
одеждой,
Toi
et
moi,
c′est
la
crème
de
la
crème
Ты
и
я
— сливки
общества.
T'aura
des
beaux
enfants,
j′ai
la
graine
de
la
graine
У
тебя
будут
красивые
дети,
у
меня
есть
семя
из
семени,
Les
michtos
taff
pas,
elles
ont
la
flemme
de
la
flemme
Красотки
не
работают,
им
лень
от
лени.
L'amour
s′achète
pas,
même
pas
fresnes
ne
nous
freine
Любовь
не
купишь,
даже
тюрьма
нас
не
остановит.
Ouais,
ce
soir
j'me
sens
bien
Да,
сегодня
вечером
я
чувствую
себя
хорошо,
Y′a
pas
d'histoire,
ouais
y
a
rien
Нет
никаких
историй,
да
ничего
нет.
Mes
frères
entre
de
bonnes
mains
Мои
братья
в
надежных
руках,
(J'cla)
J′claque
mes
sous
j′te
dois
rien
(Я
трачу)
Трачу
свои
деньги,
я
тебе
ничего
не
должен.
Compagnie
aérienne
(on
décolle,
on
décolle)
Авиакомпания
(мы
взлетаем,
мы
взлетаем),
Cocktail,
chemise
Hawaïenne
(On
contrôle,
on
contrôle)
Коктейль,
гавайская
рубашка
(мы
контролируем,
мы
контролируем).
J'suis
au
max
(les
Gows)
Я
по
максимуму
(красотки),
Au
max
(les
frérots)
По
максимуму
(братья),
T′es
au
max
(La
famille)
Ты
по
максимуму
(семья),
Au
max
(Tout
le
monde)
По
максимуму
(все).
Au
max
(les
Gows)
По
максимуму
(красотки),
Au
max
(les
frérots)
По
максимуму
(братья),
Au
max
(La
famille)
По
максимуму
(семья),
Ça
fait
zizir
a
ceux
qui
tirent
la
tête
toute
l'année
Это
бесит
тех,
кто
хмурится
круглый
год,
Comme
une
chicha
ça
ne
marche
pas
sans
charbonner
Как
кальян,
это
не
работает
без
углей,
Rouge
à
lèvres
sur
tout
le
corps,
le
Mzé
est
kiffer
de
ouf
Помада
по
всему
телу,
девушка
кайфует
по
полной,
Mais
je
suis
désolé
je
peux
plus
continuer
Но,
извини,
я
больше
не
могу
продолжать,
La
gow
n′fais
pas
d'la
bonne
bouffe
Красотка
не
готовит
хорошую
еду.
V.I.P
sont
tous
mes
soldats
В
ВИП-зоне
все
мои
солдаты,
On
fait
rentrer
que
les
avions
quand
on
est
Sold-out
Мы
запускаем
только
самолеты,
когда
у
нас
солд-аут.
Ma
cavaliere
supporte
pas
les
autres
Gows
Моя
девушка
не
выносит
других
красоток,
Bébé
calma,
elle
veulent
juste
une
photo
Детка,
успокойся,
они
просто
хотят
сфотографироваться.
Ouais,
ce
soir
j′me
sens
bien
Да,
сегодня
вечером
я
чувствую
себя
хорошо,
Y
a
pas
d'histoire,
ouais
y
a
rien
Нет
никаких
историй,
да
ничего
нет.
Mes
frères
entre
de
bonnes
mains
Мои
братья
в
надежных
руках,
(J'cla)
J′claque
mes
sous
j′te
dois
rien
(Я
трачу)
Трачу
свои
деньги,
я
тебе
ничего
не
должен.
Compagnie
aérienne
(on
décolle,
on
décolle)
Авиакомпания
(мы
взлетаем,
мы
взлетаем),
Cocktail,
chemise
Hawaïenne
(On
contrôle,
on
contrôle)
Коктейль,
гавайская
рубашка
(мы
контролируем,
мы
контролируем).
J'suis
au
max
(les
Gows)
Я
по
максимуму
(красотки),
Au
max
(les
frérots)
По
максимуму
(братья),
T′es
au
max
(La
famille)
Ты
по
максимуму
(семья),
Au
max
(Tout
le
monde)
По
максимуму
(все).
Au
max
(les
Gows)
По
максимуму
(красотки),
Au
max
(les
frérots)
По
максимуму
(братья),
Au
max
(La
famille)
По
максимуму
(семья),
Au
max
(au
max)
По
максимуму
(по
максимуму).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bdr Prod, Rohff
Attention! Feel free to leave feedback.