Rohff - Hall of Fame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rohff - Hall of Fame




Hall of Fame
Зал Славы
T'es plutôt Starmania? Tu veux la fame?
Ты фанатеешь от Starmania? Жаждешь славы?
Kylie Jenner, Travis Scott?
Kylie Jenner, Travis Scott?
T'as rêvé d'être une star, hein?
Ты мечтала стать звездой, да?
Bat les steacks, moi, j'voulais juste quitter la hess
Впаривай свои стейки, я же просто хотел свалить из этой дыры
Héwa
Эйва
Hey, hey, hey, héwa
Эй, эй, эй, эйва
Regarde, regarde, comment je choque le game
Смотри, смотри, как я взрываю игру
Les gars, les gars, les gars, les gars goddamn
Парни, парни, парни, парни, чёрт возьми
Égal, égal, égal, égal à moi-même
Верен, верен, верен, верен себе
Les gars les gars les gars les gars goddamn
Парни, парни, парни, парни, чёрт возьми
Qui te veut du bien, parle de toi qu'en bien, même si t'es qu'un enculé
Кто желает тебе добра, говорит о тебе хорошо, даже если ты та еще стерва
J'ai pris patin sans jamais patiner, seul contre tous, je n'ai pas reculé
Я поднялся, не имея ничего, один против всех, я не отступил
La fame, le game pour ken, tout ça, je n'ai pas calculé
Слава, игра ради бабла, все это я не рассчитывал
Je m'en bats les steacks fort, d'être adulé, m'appelle pas le sang, le tien est coagulé
Мне плевать, что меня боготворят, не называй меня братом, твоя кровь свернулась
La rancœur n'affaiblit que le rancunier, tu parles de principes, t'es pas régulier
Обида ослабляет только обиженного, ты говоришь о принципах, но сам непоследователен
Faut sauver l'honneur, tel un horloger, j'remets la street à l'heure, j'reviens l'aiguiller
Нужно спасать честь, словно часовщик, я возвращаю улицу в ритм, я снова направляю ее
Relation de merde, les intérêts, les bonnes affaires, tchoins serrées
Дерьмовые отношения, интересы, выгодные сделки, стиснутые зубы
Showcase, concert, incarcéré, qui vient au parlu, viendra t'enterrer
Шоукейс, концерт, тюрьма, кто придет на свидание, тот придет и похоронить
Qui va séparer quand tu seras dans les vapes? T'es qu'un égaré, tu mises tout dans les sapes
Кто разберется, когда ты будешь в отключке? Ты всего лишь заблудшая душа, ты ставишь все на шмотки
T'es pas soulevable, t'es pas solvable, ils t'rendent service pour que tu sois redevable
Ты неплатежеспособна, ты несостоятельна, они оказывают тебе услуги, чтобы ты была им должна
Tu joues le Narco devant les bobos, les coqs, au micro, tu fais le boss, tu n'es pas fiable
Ты играешь в наркобарона перед богемой, петухами, в микрофон ты строишь из себя босса, тебе нельзя доверять
Vatos locos, toujours réglo, je serai beaucoup plus haut, j'ai dit non aux avances du diable
Ватос локос, всегда честен, я буду намного выше, я сказал "нет" авансам дьявола
Fausse vie, tu fais le pitre sur snap, eh yo le rap ne pas fait péter un câble
Фальшивая жизнь, ты кривляешься в Snapchat, эй, йоу, рэп не должен срывать крышу
Irréprochable, rien ne m'échappe, j'ai toujours fait le jahf que de toucher avec un jahf
Безупречный, ничто не ускользает от меня, я всегда зарабатывал честно
Regarde, regarde, comment je choque le game
Смотри, смотри, как я взрываю игру
Les gars, les gars, les gars, les gars goddamn
Парни, парни, парни, парни, чёрт возьми
Égal, égal, égal, égal à moi-même
Верен, верен, верен, верен себе
Les gars, les gars, les gars, les gars goddamn
Парни, парни, парни, парни, чёрт возьми
Regarde, regarde, comment je choque le game
Смотри, смотри, как я взрываю игру
Les gars, les gars, les gars, les gars goddamn
Парни, парни, парни, парни, чёрт возьми
Égal, égal, égal, égal à moi-même
Верен, верен, верен, верен себе
Les gars, les gars, les gars, les gars goddamn
Парни, парни, парни, парни, чёрт возьми
Téma les jambes, bsahtek la dégaine, wow ouh oh, ils veulent tous la fame
Покажи ножки, красотка, вау, ух, ох, все хотят славы
Garde ta couronne, je te fais avaler ta fève, wow ouh oh
Храни свою корону, я заставлю тебя проглотить свой боб, вау, ух, ох
Je suis Hall of, Hall of Fame, je suis Hall of, Hall of Fame (étoile du bitume)
Я в Зале Славы, Зале Славы, я в Зале Славы, Зале Славы (звезда асфальта)
Sorti d'un manga, j'fais durer comme les bango à banga, couvert de disques d'or comme un Inca
Вышел из манги, я продержусь, как банго с бангой, покрыт золотыми дисками, как инка
Le rap game, j'le dévore comme un encas
Рэп-игру я пожираю, как закуску
Interdit aux batards en string tanga, toujours pas de bons gars qui twerkent, j'suis pas Tyga
Вход запрещен ублюдкам в стрингах-танга, все еще нет хороших парней, которые тверкают, я не Tyga
Mon blaz un cri de guerre, kawabanga, j'trace sur le dos de la panthère du Wakanda
Мой никнейм - боевой клич, кавабанга, я скачу на спине пантеры из Ваканды
J'crache mon venin dans leur merde, BlackMamba, j'découpe ça comme les machettes du Rwanda
Я плюю своим ядом в их дерьмо, Черная Мамба, я рублю это, как мачете в Руанде
Toi, inoffensif comme un panda, au hebs, toi, pas quitter la cage comme Mandanda
Ты, безобидный, как панда, в тюрьме, ты не покинешь клетку, как Манданда
Toi, vouloir acheter nos couilles avec un mandat, j'ai la street cred de Sanka
Ты хочешь купить наши яйца ордером, у меня уличный авторитет Санки
Et rappe plus loyal que le bras droit de Sankara, sur Paname comme Erdogan Ankara
И читаю рэп преданнее, чем правая рука Санкары, над Парижем, как Эрдоган над Анкарой
L'ADN est révolutionnaire comme Che Guevarra
ДНК революционера, как у Че Гевары
Regarde, regarde, comment je choque le game
Смотри, смотри, как я взрываю игру
Les gars, les gars, les gars, les gars goddamn
Парни, парни, парни, парни, чёрт возьми
Égal égal, égal, égal à moi-même
Верен, верен, верен, верен себе
Les gars, les gars, les gars, les gars goddamn
Парни, парни, парни, парни, чёрт возьми
Regarde, regarde, comment je choque le game
Смотри, смотри, как я взрываю игру
Les gars, les gars, les gars, les gars goddamn
Парни, парни, парни, парни, чёрт возьми
Égal, égal, égal, égal à moi-même
Верен, верен, верен, верен себе
Les gars, les gars, les gars, les gars goddamn
Парни, парни, парни, парни, чёрт возьми
Téma les jambes, bsahtek la dégaine, wow ouh oh, ils veulent tous la fame
Покажи ножки, красотка, вау, ух, ох, все хотят славы
Garde ta couronne, je te fais avaler ta fève, wow ouh oh
Храни свою корону, я заставлю тебя проглотить свой боб, вау, ух, ох
Je suis Hall of, Hall of Fame, je suis Hall of, Hall of Fame
Я в Зале Славы, Зале Славы, я в Зале Славы, Зале Славы






Attention! Feel free to leave feedback.