Rohff - La Hass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rohff - La Hass




Refrain:
Припев:
Si ta pas d'caisse pas d'numero tass c'est la hass
Если у тебя нет кассы без номера ТАСС, это Хасс
Condané a rester dans la tess en hass
Кондане остался в Ла-Тесс-Ан-Хасс
Savoir les mecs du meme age piloter l'carrera s
Зная, как парни того же возраста летают на Каррере с
En manque de bizz de chatt de bizou d'caresse
В отсутствие бизз де чатт де Бизу де ласки
Tes plus comme avant ta touf ta rendue ouf
Ты больше похож на то, что было до того, как тебя вернули
Tu snif d'vant lashnouf les freres muss de shouf que des problemes tu crois q'uon
Ты хвастаешься, не обращая внимания на братьев Шуфа, что у тебя есть проблемы, по твоему мнению
Ta fais du scroule hass c'est la hass plus en plus narez putain d'narez
Твой скролл Хасс это Хасс все больше и больше нарез, блядь, нарез
Trop drabe trop de negre trop d'probelemes donc forcement trop de merdes
Слишком грязно, слишком много негров, слишком много проблем, поэтому обязательно слишком много дерьма
Handek je devien vive sans proie 2004 certnains roules encore en 103
Хандек, я живу без добычи, 2004 г. Еще 103 рулона
J'nique tes regles futur hass du genre a entendre hass autant stress autant traitre autant 16
Я обсуждаю твои будущие правила такого рода, чтобы услышать столько же стресса, сколько предательства 16
J'suis pas une fesse a caresser j'traine q'avec des paréseus
Я не ласкаю ягодицы, я тусуюсь с парезеусами.
Decabosser faire tabasser c'est part ici
Декабоссер, чтобы его избили, это часть здесь
Sans shit donc pas d'cleup sans chatt bienvenue au club pas d'tube donc pas d'clipe
Без дерьма, так что никаких клипов без чата добро пожаловать в клуб без трубки, так что никаких клипов
Sois pas gené quand tu porte le meme jeans toutte la s'maine ta pleins d'boutons des bigs troues sous le s'mele
Не веди себя хорошо, когда на тебе одни и те же джинсы, на которых полно пуговиц от больших дырочек под юбкой.
J'tape des barres de rires souverains jusqua l'aura pour sortir de la hass c'est mitrailler au coeur
Я нажимаю на полоски суверенного смеха, пока аура не выходит из Хасса, это стреляет в сердце.
J'te souhaite bonne chance que tu tutoie la hasra que tu sois blanc negro ou Rabz Geza!
Я желаю тебе удачи, если ты будешь обучать Ла хасру, будь ты белым негром или Рабзом Гезой!
Refrain:
Припев:
Si ta pas d'caisse pas d'numero tass c'est la hass
Если у тебя нет кассы без номера ТАСС, это Хасс
Condané a rester dans la tess en hass
Кондане остался в Ла-Тесс-Ан-Хасс
Savoir les mecs du meme age piloter l'carrera s
Зная, как парни того же возраста летают на Каррере с
En manque de bizz de chatt de bizou d'caresse
В отсутствие бизз де чатт де Бизу де ласки
Tes plus comme avant ta touf ta rendue ouf
Ты больше похож на то, что было до того, как тебя вернули
Tu snif d'vant lashnouf les freres muss de shouf que des problemes tu crois q'uon
Ты хвастаешься, не обращая внимания на братьев Шуфа, что у тебя есть проблемы, по твоему мнению
Ta fais du scroule hass c'est la hass plus en plus narez putain d'narez
Твой скролл Хасс это Хасс все больше и больше нарез, блядь, нарез
Songé dans le H
Задумавшись в ч.
Quoi les marchants mon image pas de nomo sans flash
Какие Ходячие мои изображения без Номо без вспышки
Sans son coeur s'apide comme flash
Без его сердца, горевшего, как вспышка
Finir clash nique sa race ici c'est l'9.4 enfoiré
Закончить столкновение с его расой здесь-это 9.4 ублюдок
Métès les fetes de l'asie sinon j've foirer
Метис на праздниках Азии, иначе я бы облажался
Dans les soiré je suis paré pas invite ill parait qui faut m'eviter mais suis futé prepare bouger j've enputer
По вечерам я выгляжу не так, как будто меня просят избегать, но я разумно готовлюсь двигаться, я должен быть готов.
Car reputé laisse moi citer dire la rage trop d'exiter dans la marche d'une societé
Потому что уважаемый позвольте мне процитировать слишком много ярости, чтобы участвовать в прогулке общества
Qui condané tout les barge des r
Кто презирал все баржи р.
Un jour reveil ici bien garder le matin nos barbes que les nuisson son sommeil
Однажды проснись здесь хорошо, чтобы утром наши бороды не мешали им спать.
Dans les ca casse ca s'fache
В сломанных ЦС все кончается
Pour rien ca s'dechir casse
Ни за что это не сломается
Reve de bien changer le passé
Мечтаю хорошо изменить прошлое
Sans ce faire cash casser la race
Без этого наличные деньги сломают породу
Dans nos foyé voyer vous meme nitro sous noié
В наших фойе вы также можете пользоваться нитро-нитрогенератором
Ne sesse d'aboyer
Не надо лаять.
Enuiyé par les forces de l'ordre déploié dans nos palier meme pour creér ils faut des alliers pour beda faut s'arrenger dire leurs les poto q'il big grave quand ill y a danger
Привлеченные правоохранительными органами, развернутыми на наших лестничных площадках, даже для создания им нужны союзники для беды, нужно подойти и сказать им, что это очень серьезно, когда будет опасность
Refrain:
Припев:
Si ta pas d'caisse pas d'numero tass c'est la hass
Если у тебя нет кассы без номера ТАСС, это Хасс
Condané a rester dans la tess en hass
Кондане остался в Ла-Тесс-Ан-Хасс
Avoir les mecs du meme age piloter l'carrera s
Иметь парней того же возраста, которые летают на Каррере с
En manque de bizz de chatt de bizou d'caresse
В отсутствие бизз де чатт де Бизу де ласки
Tes plus comme avant ta touf ta rendue ouf
Ты больше похож на то, что было до того, как тебя вернули
Tu snif d'vant lashnouf les freres muss de shouf que des problemes tu crois q'uon
Ты хвастаешься, не обращая внимания на братьев Шуфа, что у тебя есть проблемы, по твоему мнению
Ta fais du scroule hass c'est la hass plus en plus narez putain d'narez
Твой скролл Хасс это Хасс все больше и больше нарез, блядь, нарез
Dans ma tete c'est la hass ca monte au chap entre des liaces ca veut ca tass son bolik son bolid sur la place
На мой взгляд, это Хасс, который поднимается по парте между связями, который хочет, чтобы его Болик был на площади.
Les keufs mon retirer mon shlas mon hass poser la hass dans l'ghetto y a plus rien a faire de + le juge et sur mes traces
Кефы снимают мои шласы с моего Хасса, кладут Хасс в гетто, нечего больше делать с судьей и идти по моим стопам
Suis venaire j'ais la rage j'ais perdu tous mes hotages comme une meuf sor d'la maf j'ais la rage de je devien barge c'est la hass
Я жил, я был в ярости, я потерял все свои чувства, как девушка из мафии, я был в ярости, я стал баржем, это Хасс.
C'est hardcore comme un mome classé a la casse comme une balle dans ta race une letre piegé a l'entrasse
Это хардкор, как мужчина, классифицированный на свалке, как пуля в твоей расе, когда ты играешь на тренировке
Qui y a de mieu que moi pour leur parler d'la hasla je connais ca j'ais dormi dans les casse detoie ill ya mon dos sur les murs du commisaria matte ca c'est mister demon qui demonte ca slash hasla
Кому лучше, чем мне, рассказать им о хасла, я знаю это, я спал в мусорных свалках, я спиной к стенам комисарии, это мистер демон, который демонизирует это, Слэш хасла.
J'ai combattu la fain et le froid ton argent t'en n'a pas deconne pas j'fais pas cette marche avec toi c'est comme ca j'en n'est rien a perdre rien a foutre de cette d'vie d'merde
Я сражался с любовью и холодом, твои деньги тебе не нужны, я не пойду с тобой на эту прогулку, вот так мне нечего терять, плевать на эту дерьмовую жизнь
Moi j'ment bas les nesta explique leurs dit leurs c'est quoi la hasla
Я вру, Неста, объясняю их слова, что такое хасла.
Refrain:
Припев:
Si ta pas d'caisse pas d'numero tass c'est la hass
Если у тебя нет кассы без номера ТАСС, это Хасс
Condané a rester dans la tess en hass
Кондане остался в Ла-Тесс-Ан-Хасс
Avoir les mecs du meme age piloter l'carrera s
Иметь парней того же возраста, которые летают на Каррере с
En manque de bizz de chatt de bizou d'caresse
В отсутствие бизз де чатт де Бизу де ласки
Tes plus comme avant ta touf ta rendue ouf
Ты больше похож на то, что было до того, как тебя вернули
Tu snif d'vant lashnouf les freres muss de shouf que des problemes tu crois q'uon
Ты хвастаешься, не обращая внимания на братьев Шуфа, что у тебя есть проблемы, по твоему мнению
Ta fais du scroule hass c'est la hass plus en plus narez putain d'narez
Твой скролл Хасс это Хасс все больше и больше нарез, блядь, нарез





Writer(s): Housni M'kouboi, Mathieu Le Carpentier


Attention! Feel free to leave feedback.