Rohff - StarF - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rohff - StarF




Refrain: paris, StarFuckeuse, star-fuck-euse, StarFuckeuse, michtoneuse, StarFuckeuse, michomeuse, StarFuckeuse
Припев: Париж, секс со звездой, секс со звездой, секс со звездой, секс со звездой, секс со звездой, секс со звездой, секс со звездой, секс со звездой, секс со звездой, секс со звездой
T'as plus d'attache avec tes parents
У тебя больше нет связей со своими родителями
En froid avec ta daronne
В холоде со своей даронной
T'as plus de daron, tu le vois qu'une fois par an
У тебя больше Дарона, ты видишь его только раз в год.
Psychologiquement ça tourne pas rond
Психологически это не так.
T'es paros, financièrement parait que t'as pas un rond,
Ты Парос, с финансовой точки зрения, похоже, у тебя нет круглого стола. ,
Physiquement ta le boule qui chamboule la vue
Физически твой шар, который портит зрение
T'as la bouille qui provoque des embrouilles t'as vu
У тебя есть беспорядок, который вызывает путаницу, ты видел
T'as le corps qui tue comme mon son
У тебя есть тело, которое убивает, как мой звук.
Donne envie de lâcher la purée, appel nous, commençons
Сделай так, чтобы ты отпустил пюре, позвони нам, начнем
Cambré comme un R1, t'as la chute de rein
Изогнутый, как R1, у тебя выпадает почка
Qui cause la chute sur le terrain
Что вызывает падение на поле
Des mauvais garçons au coeur de lion
Плохие парни с львиным сердцем
Qui deviennent tous mignons comme un flic seul face a la rébellion
Которые все становятся милыми, как одинокий полицейский перед лицом восстания
T'as différents styles de sape
У тебя разные стили саперов
Tu zappe les clichés michtons genre Von Dutch Louis Vuitton
Ты снимаешь миштоновские клише типа фон Датч Луи Виттон.
Accessoire Gucci, Chanel, flashy, superficiel
Аксессуар Gucci, Chanel, яркий, поверхностный
Tissage manucure, esthéticienne
Маникюрное плетение, косметолог
Refrain
Припев
Ta fais la coupe à 500E, t'as mis les bottes a 1000E,
Ты сделал разрез на 500-м, ты надел ботинки на 1000-м,
Se soir tu va mettre le feu Tu vas faire un malheur siliconée
Если вечером ты подожжешь огонь, ты нанесешь несчастье
Tatouage, mise en valeur, tu te reconnais
Татуировка, демонстрация, ты узнаешь себя
Séduisante comme le diable
Соблазнительная, как дьявол
L'air absente mais sur ses gardes
Выглядит отсутствующим, но начеку
T'as tout fait pour qu'on te regarde
Ты сделал все, чтобы мы посмотрели на тебя.
Tu te distingues des autres, snobe ceux qui te zieutent, ça t'énerve
Ты отличаешься от других, презираешь тех, кто тебя злит, это тебя бесит
Qui veut te désamorcer?
Кто хочет тебя обезвредить?
Cette bombe de ténèbre...
Эта темная бомба...
Dans ton équipe qui est la moins chiante, la plus charismatique
В твоей команде, которая наименее скучна, самая харизматичная
Qui kiffe comment je chante?
Кому интересно, как я пою?
T'es au courant de mon actualité
Ты в курсе моих новостей
On t'a soufflé quelques mots sur ma personnalité
Мы сказали тебе несколько слов о моей личности.
Aguicheuse de physio, de portiers
Опытная физиотерапевтка, швейцары
Pour avoir accès au carré VIP
Чтобы получить доступ к VIP-площади
Sur qui t'as parié? C'est le quinté
На кого ты поставил? Это квинтэссенция
Tu reconnais les mecs blindés
Ты узнаешь парней в броне.
Ils dansent tous les bras écartés
Все они танцуют, раскинув руки.
Refrain
Припев
C'est pour les brebis galleuses, dalleuses
Это для галантных, веселых овец.
Sélectionneuse, collectionneuse, futur ex-gogo danseuses
Селекционер, коллекционер, будущие бывшие танцовщицы gogo
Stripteaseuse, voyageuses, gratteuses, rabatteuses, malheureuses, StarFuckeuses
Стриптизерши, женщины, путешествующие, писающие, пухлые, несчастные, секс со звездами
Tu veux faire parler de toi
Ты хочешь, чтобы о тебе говорили
Qui tu t'es tapé tu le crie sur tout les toits
Кого ты трахнул, ты кричишь об этом на все крыши
Tu pisses plus du MOËT mais du cristal dans les lettes-toi
Ты писаешь не на моет, а на хрусталь в своих креслах.
Même les caméras des Champs en on marres de toi
Даже камеры на полях, когда мы смеемся над тобой
Tu côtoies les équipes qui enchaînent les teiteilles,
Ты встречаешься с командами, которые объединяют друг друга.,
Qui te repoudrent le nez, c'est comme ça qu'ils te payent
Те, кто задирают тебе нос, вот как они тебе платят
Vasy déhanche toi, casse, comme les castings
Васи раздевайся, ломайся, как кастинг
En mode StarFuckeuses, en mode tass-string
В режиме звездного секса, в режиме ТАСС-стринги
Tu m'étonnes! Ouah comment tu mithonne
Ты меня удивляешь! Ой, как ты смеешься
Complètement paumé ma pauvre conne
Совсем обессилел, Мой бедный придурок.
Tu veux poser ton boule dans le BM M6
Хочешь положить свой мяч в BM M6
Sur le meilleur MC ou le secoué sur M6
На лучшем MC или потрясенном на M6
Courchevel, Cannes, destination, Show-bizz
Куршевель, Канны, место назначения, Шоу-бизнес
Le patrimoine placé entre le coccis et le pubis
Наследие, расположенное между кокцисом и лобком
T'es dans la liste de qui? Lord Kossity?
Ты в чьем списке? Лорд Коссити?
Tu connais Stomy? Non? T'es une thomy
Ты знаешь Стоми? Нет? Ты - Томи.
T'es dans la liste de Matt Houston, ou Willy Organize? Lequel, Mike ou Philly?
Ты в списке Мэтта Хьюстона или Вилли организатора? Кто из них, Майк или Филадельфия?
Anelka, Henry, Tony Parker...
Анелька, Генри, Тони Паркер...
Tu veux moi? J'en ris, jte connais par coeur
Ты хочешь меня? Я смеюсь над этим, я знаю это наизусть
Refrain x2
Припев x2





Writer(s): Housni M'kouboi, Nelson Nsimba


Attention! Feel free to leave feedback.