Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trop Dangereux
Zu Gefährlich
C
94444444444444444444
C
94444444444444444444
R
o
h
2 ffffffffffffffff
R
o
h
2 ffffffffffffffff
Tu
peux
pas
test
jamais(jamais)
Du
kannst
nicht
testen,
niemals
(niemals)
Toujours
rare
comme
une
comete
quand
jr
rap
fais
un
voeu
Immer
selten
wie
ein
Komet,
wenn
ich
rappe,
wünsch
dir
was
Ramene
qui
tu
veux
au
mic
trop
dangeureux
Bring
wen
du
willst
ans
Mic,
zu
gefährlich
Ma
voix
porte
sur
une
ceinture
d'explosifs
chuis
dans
l'son
Meine
Stimme
trägt
auf
einem
Sprengstoffgürtel,
ich
bin
im
Sound
Ma
musique
un
drame
qui
se
pleure
en
dansant
Dansons
Meine
Musik
ein
Drama,
das
man
tanzend
beweint.
Lass
uns
tanzen
Que
du
diesel
coupé
au
super
Jamais
on
se
perd
Nur
Diesel,
mit
Super
gestreckt.
Wir
verirren
uns
nie
J'ai
pris
racine
a
garder
les
pieds
sur
terre
Ich
habe
Wurzeln
geschlagen,
indem
ich
auf
dem
Boden
geblieben
bin
Qui
se
mettent
au
Zougwa
a
la
soukouss
au
kil
s'enterre
Die
sich
an
Zougwa,
an
Soukouss
versuchen,
bis
sie
sich
selbst
begraben
Des
que
j'arrive
je
les
vois
tous
se
taire
Sobald
ich
ankomme,
sehe
ich,
wie
sie
alle
verstummen
Les
médisants
font
ma
promo
j'fais
gémir
les
sonos
Die
Lästerer
machen
meine
Promo,
ich
bringe
die
Soundanlagen
zum
Stöhnen
Je
fais
bouger
les
tetes
et
les
boules
meme
pendant
les
tonneaux
Ich
bringe
Köpfe
und
Ärsche
zum
Wackeln,
sogar
bei
Überschlägen
Imposant
comme
le
gouvernement
Eindrucksvoll
wie
die
Regierung
Revolutionne
le
Showbiz
comme
la
coke
a
l'epoque
du
70's
Revolutioniere
das
Showbiz
wie
das
Koks
zur
Zeit
der
70er
ROH2F(ah
ah)
tu
nous
bombardes
la
tete(ah
ouaisss)
ROH2F
(ah
ah),
du
bombardierst
uns
den
Kopf
(ah
jaaaa)
Dis
nous
comment
tu
ef(comment
je
ef)
Sag
uns,
wie
du
es
machst
(wie
ich
es
mache)
Qu'on
arrete
de
se
prendre
la
tete
Damit
wir
aufhören,
uns
den
Kopf
zu
zerbrechen
ROH2F(ah
ah)
tu
nous
bombardes
la
tete(Laisse
tomber)
ROH2F
(ah
ah),
du
bombardierst
uns
den
Kopf
(Lass
stecken)
Dis
nous
comment
tu
ef(comment
je
ef)
Sag
uns,
wie
du
es
machst
(wie
ich
es
mache)
Qu'on
arrete
de
se
prendre
la
tete
Damit
wir
aufhören,
uns
den
Kopf
zu
zerbrechen
Je
suis
au
rap
ce
que
te
sont
tes
bras
et
tes
jambes
survivre
sans
tes
gens
Ich
bin
für
den
Rap
das,
was
deine
Arme
und
Beine
sind.
Überlebe
ohne
deine
Glieder.
Paris
c'est
la
roue
Rohff
c'est
la
jante
Paris
ist
das
Rad,
Rohff
ist
die
Felge
J'ai
ma
chambre
en
radio
enfourré
call
pause
ils
retournent
au
studio
comme
si
ils
Ich
hab
mein
Zimmer
im
Radio,
vollgestopft,
drück
Pause,
sie
kehren
ins
Studio
zurück,
als
ob
sie
Allaient
faire
qqchose
etwas
machen
würden
Donnes
moi
les
clés
de
chez
toi
aie
confiance
en
moi
Gib
mir
deine
Hausschlüssel,
vertrau
mir
Je
dis
que
le
rap
c
pas
pour
eux
mais
le
rap
c
pour
moi
Ich
sage,
Rap
ist
nichts
für
sie,
aber
Rap
ist
für
mich
La
vérité
est
toute
nue
la
rue
est
fertile
Die
Wahrheit
ist
nackt,
die
Straße
ist
fruchtbar
J'ai
pas
de
longue
a
chouhni
je
manie
la
langue
comme
un
reptile
Ich
habe
keine
lange
Zunge
zum
Lästern,
ich
spiele
mit
der
Sprache
wie
ein
Reptil.
Ils
se
demandent
mais
comment
fait
il
Sie
fragen
sich,
aber
wie
macht
er
das
Sur
moi
ils
se
prennet
la
tete
comme
sil
s'etaient
pris
un
projectile
Wegen
mir
zerbrechen
sie
sich
den
Kopf,
als
hätten
sie
ein
Projektil
abbekommen
Chuis
la
reconversion
des
clichés
de
banlieue
Ich
bin
die
Umkehrung
der
Banlieue-Klischees
Chez
nous
c
plus
honorant
que
detre
decoré
en
haut
lieu
Bei
uns
ist
das
ehrenvoller,
als
von
hoher
Stelle
ausgezeichnet
zu
werden
ROH2F(ah
ah)
tu
nous
bombardes
la
tete(ah
ouaisss)
ROH2F
(ah
ah),
du
bombardierst
uns
den
Kopf
(ah
jaaaa)
Dis
nous
comment
tu
ef(comment
je
ef)
Sag
uns,
wie
du
es
machst
(wie
ich
es
mache)
Qu'on
arrete
de
se
prendre
la
tete
Damit
wir
aufhören,
uns
den
Kopf
zu
zerbrechen
ROH2F(ah
ah)
tu
nous
bombardes
la
tete(Laisse
tomber)
ROH2F
(ah
ah),
du
bombardierst
uns
den
Kopf
(Lass
stecken)
Dis
nous
comment
tu
ef(comment
je
ef)
Sag
uns,
wie
du
es
machst
(wie
ich
es
mache)
Qu'on
arrete
de
se
prendre
la
tete
Damit
wir
aufhören,
uns
den
Kopf
zu
zerbrechen
Comme
Bush
je
suis
bon
qu'a
ckck
bombardé
Wie
Bush
bin
ich
nur
gut
zum
ckck
Bombardieren
Personne
ne
bouge
depuis
l'epoque
des
ckck
bombardiers
Niemand
bewegt
sich
seit
der
Ära
der
ckck
Bomberjacken
J'ai
le
tempérament
sévere
craint
qu'j'accélerre
J'attire
l'oeil
comme
le
SLR
Ich
habe
ein
strenges
Temperament,
fürchte,
dass
ich
beschleunige.
Ich
ziehe
Blicke
an
wie
der
SLR
Ils
sont
fous
je
rigole
pas
avec
vous
et
ma
bass
fait...
Sie
sind
verrückt,
ich
scherze
nicht
mit
euch,
und
mein
Bass
macht...
J'arrive
10
ans
en
avance
rendez
Ich
komme
10
Jahre
zu
früh
an,
ergebt
euch
C
un
film
de
boule
ou
un
film
d'action
numéro
1 je
leur
vole
la
vedette
par
effraction
Ist
das
ein
Pornofilm
oder
ein
Actionfilm?
Nummer
1,
ich
stehle
ihnen
die
Show
durch
Einbruch
Ton
son
je
le
découpe
brule
dans
un
sac
foupe
L'odeur
fait
gerber
nos
tuteurs
it's
so
Deinen
Sound
zerschneide
ich,
verbrenne
ihn
in
einer
Mülltüte.
Der
Geruch
bringt
unsere
Aufpasser
zum
Kotzen,
it's
so
Good
Lyrical
coutz
boob
Good.
Lyrisches
Messer,
boob.
Plus
de
face
qu'un
breaker
Mehr
Moves
als
ein
Breaker
La
rue
m'attend
tel
qu'un
chauffeur
attend
son
braqueur
Die
Straße
erwartet
mich,
wie
ein
Fahrer
seinen
Räuber
erwartet
ROH2F(ah
ah)
tu
nous
bombardes
la
tete(ah
ouaisss)
ROH2F
(ah
ah),
du
bombardierst
uns
den
Kopf
(ah
jaaaa)
Dis
nous
comment
tu
ef(comment
je
ef)
Sag
uns,
wie
du
es
machst
(wie
ich
es
mache)
Qu'on
arrete
de
se
prendre
la
tete
Damit
wir
aufhören,
uns
den
Kopf
zu
zerbrechen
ROH2F(ah
ah)
tu
nous
bombardes
la
tete(Laisse
tomber)
ROH2F
(ah
ah),
du
bombardierst
uns
den
Kopf
(Lass
stecken)
Dis
nous
comment
tu
ef(comment
je
ef)
Sag
uns,
wie
du
es
machst
(wie
ich
es
mache)
Qu'on
arrete
de
se
prendre
la
tete
Damit
wir
aufhören,
uns
den
Kopf
zu
zerbrechen
ROH2F(ah
ah)
tu
nous
bombardes
la
tete(ah
ouaisss)
ROH2F
(ah
ah),
du
bombardierst
uns
den
Kopf
(ah
jaaaa)
Dis
nous
comment
tu
ef(comment
je
ef)
Sag
uns,
wie
du
es
machst
(wie
ich
es
mache)
Qu'on
arrete
de
se
prendre
la
tete
Damit
wir
aufhören,
uns
den
Kopf
zu
zerbrechen
ROH2F(ah
ah)
tu
nous
bombardes
la
tete(Laisse
tomber)
ROH2F
(ah
ah),
du
bombardierst
uns
den
Kopf
(Lass
stecken)
Dis
nous
comment
tu
ef(comment
je
ef)
Sag
uns,
wie
du
es
machst
(wie
ich
es
mache)
Qu'on
arrete
de
se
prendre
la
tete
Damit
wir
aufhören,
uns
den
Kopf
zu
zerbrechen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Rotem, Housni M'kouboi
Attention! Feel free to leave feedback.