Rohff - Vrai reconnait vrai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rohff - Vrai reconnait vrai




En direct du Rohff game
Прямая трансляция игры Rohff
Y'a pas d'fumée sans coup de feu
Нет дыма без выстрела
Vrai de vrai reconnait vrai
Истина от истины признает истину
Ce n'est pas la mer qui prend l'homme, c'est l'homme qui te nique ta mère
Это не море забирает человека, это мужчина, который соблазняет твою мать.
Ce n'est pas la trap qui fait la street, c'est la street qui l'attrape et le monte
Это не ловушка, которая делает улицу, это улица, которая ловит ее и поднимает на нее
En l'air
В воздухе
Ce n'est pas le flingue qui t'fume, c'est le mec qui arme et qui tire
Это не пистолет, который тебя курит, это парень, который стреляет и стреляет
Ce n'est pas la tirette qui fait le biff, c'est le millionnaire qui retire
Это не молния, которая делает Бифф, это миллионер, который снимает
C'est pas la Féfé qui roule vite, c'est Hous qui accélère
Это не Фефе едет быстро, это Хаус ускоряется
C'est pas le feu rouge qu'est grillé, c'est que tous les feux sont au vert
Дело не в том, что горит красный свет, а в том, что все огни горят зеленым.
Ce n'est pas la loi qui est tordue mais l'homme qui l'a écrite
Искажен не закон, а человек, который его написал
C'est pas les cachetons qui font les légumes, mais le mother fucking doc' qui les
Овощи делают не котлеты, а матерый док, который их готовит.
Prescrit
Предписывает
Ce n'est pas l'héro qui fait le gue-shla, c'est la pule-cra qui la bicrave
Это не герой, который делает ГУ-шла, это пулкра, который его обманывает
Ce n'est pas ta reus' qui fait la biatch mais le pervers qui la bouillave
Это не твоя Реус делает биатч, а извращенец, который ее кипятит
C'est pas la téloche qui bousille les gosses, c'est les parents irresponsables
Это не телефон, который портит детей, это безответственные родители
C'est pas l'illicite qui t'emmène au hebs, c'est ton poto la poucave
Это не незаконный человек, который ведет тебя в хебс, это твой пото-ля-Дюймовочка.
C'est pas les keufs qui t'ont pété, c'est toi qui ouvre trop ton cul au portable
Это не те парни, которые тебя пукнули, это ты слишком сильно открываешь свою задницу мобильному телефону
C'est pas la juge qui t'a piégé, c'est toi qui est passé à table
Тебя подставила не судья, а ты сам сел за стол.
Vrai de vrai reconnait vrai
Истина от истины признает истину
Vrai de vrai reconnait vrai
Истина от истины признает истину
Vrai de vrai reconnait vrai
Истина от истины признает истину
Vrai de vrai reconnait vrai
Истина от истины признает истину
J't'ai pas reconnu
Я тебя не узнал.
J't'ai pas reconnu
Я тебя не узнал.
J't'ai pas reconnu
Я тебя не узнал.
J't'ai pas reconnu
Я тебя не узнал.
C'est pas la bécane qui a tué ton pote, c'est le jour qu'il devait mourir
Это не Бекан убил твоего приятеля, Это был тот день, когда он должен был умереть.
Paix à son âme mais frérot apprend à conduire
Мир его душе, но брат учится водить машину
Ce n'est pas toi qui est jaloux mais les chiens remplis de reproches
Это не ты ревнуешь, а собаки, полные упреков
Ce n'est pas les gens qui te pourrissent la vie mais ces connards de proches
Не люди портят тебе жизнь, а эти придурки из близких людей.
Ce n'est pas le swag qui fait la sse-cla mais l'attitude du mec habillé
Это не Хабар, который делает sse-cla, а отношение одетого парня
Ce n'est pas toi qui roule en gamos mais le pélo qui te l'a loué
Это не ты катаешься на гамосе, а пело, который арендовал его у тебя
J'ai pas l'alcool mauvais, c'est ce fils de pute qui m'a soûlé
У меня нет плохого алкоголя, это тот сукин сын, который меня напоил.
Ce n'est pas toi qui lui met profond, poto, c'est lui l'enculé
Это не ты глубоко в него втягиваешь, пото, это он ублюдок
Ce n'est pas toi qu'es généreux, non, c'est elle qui t'a michtonné
Не ты такой щедрый, нет, это она наградила тебя
Son cœur ne t'a pas menti mais sa grosse chatte t'a mitonné
Ее сердце не лгало тебе, но ее большая киска заставила тебя
Derrière la plus timide se cache souvent la plus chaudasse
За самой застенчивой часто скрывается самая красотка
Derrière l'mec sérieux se cache souvent le plus gros chien d'la casse
За серьезным парнем часто скрывается самая большая собака на свалке
Derrière fliquette nerveuse se cache femme mal baisée
За нервным поцелуем скрывается женщина, которую плохо трахают
Derrière shmitt nerveux se cache garçon maltraité
За нервным Шмиттом скрывается мальчик с жестоким обращением
Derrière petit qui joue les chauds se cache oncle réputé
За маленьким, играющим в горячие игры, скрывается уважаемый дядя
On bouffe les couilles de personne et ce jusqu'à ce qu'on se fasse buter
Мы съедаем чужие яйца, и так до тех пор, пока нас не убьют.
Vrai de vrai reconnait vrai
Истина от истины признает истину
Vrai de vrai reconnait vrai
Истина от истины признает истину
Vrai de vrai reconnait vrai
Истина от истины признает истину
Vrai de vrai reconnait vrai
Истина от истины признает истину
J't'ai pas reconnu
Я тебя не узнал.
J't'ai pas reconnu
Я тебя не узнал.
J't'ai pas reconnu
Я тебя не узнал.
J't'ai pas reconnu
Я тебя не узнал.
Que du respect pour ceux qui se respectent
Чем уважение к тем, кто уважает себя
Que du Baygon Vert pour les insectes
Чем зеленый Байгон для насекомых
Vrai de vrai reconnait vrai
Истина от истины признает истину
Ici j't'ai pas reconnu
Здесь я тебя не узнал.
Nique ta mère sur ce son de bâtard
Трахни свою маму этим ублюдочным звуком
9.4 mental gros
9.4 большой умственный
C'est pas la paix qu'on attend
Это не тот мир, которого мы ждем
C'est R.O.H.2.Guerre
Это R. O. H. 2. Война





Writer(s): Housni M'kouboi, Hicham Saidi


Attention! Feel free to leave feedback.