Lyrics and translation Roi Méndez - Insuficiente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuimos
algo
tiempo
atrás
Мы
были
чем-то
когда-то,
Y
hoy
te
vuelvo
a
encontrar
И
вот
я
снова
тебя
встретил.
Desde
ahora
creo
en
la
casualidad
Теперь
я
верю
в
случайность.
Tal
vez
no
pueda
aguantar
Возможно,
я
не
смогу
выдержать
En
esto
ritmo
mucho
más
Этот
ритм
больше,
Verte
y
mi
equilibrio
comezó
a
fallar
Увидеть
тебя
— и
мое
равновесие
пошатнулось.
Tuve
que
obligarme
a
ver
con
algo
de
claridad
Мне
пришлось
заставить
себя
увидеть
все
немного
яснее.
Pasé
demasiado
soñando
con
verte
regresar
Я
слишком
долго
мечтал
о
твоем
возвращении,
Y
cuando
al
fin
encontré
la
manera
de
avanzar
И
когда
я
наконец
нашел
способ
двигаться
дальше,
Llegaste
para
hacerme
volver
atrás
Ты
пришла,
чтобы
заставить
меня
вернуться.
Antes
que
abandonar
Чем
сдаться
Y
hacerme
a
la
realidad
И
принять
реальность,
Cuando
sólo
quise
dártelo
todo
y
más
Когда
я
хотел
дать
тебе
всё
и
даже
больше,
Yo
preferí
agarrarme
a
esa
posibilidad
Я
предпочел
ухватиться
за
эту
возможность,
Una
droga
a
la
que
no
puedo
renunciar
За
наркотик,
от
которого
я
не
могу
отказаться.
Nunca
fue
suficiente
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Тебе
никогда
не
было
достаточно
(О-о-о-о-о)
Trato
de
convencerme
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Я
пытаюсь
убедить
себя
(О-о-о-о-о)
Para
ti
no
hay
suficiente
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Тебе
никогда
не
было
достаточно
(О-о-о-о-о)
Trato
de
convencerme
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Я
пытаюсь
убедить
себя
(О-о-о-о-о)
Mi
única
debilidad
Моя
единственная
слабость,
Temo
que
me
pueda
tentar
Боюсь,
что
ты
можешь
соблазнить
меня
A
cometer
el
mismo
error
una
vez
más
Совершить
ту
же
ошибку
еще
раз.
Tuve
que
obligarme
a
ver
con
algo
de
claridad
Мне
пришлось
заставить
себя
увидеть
все
немного
яснее.
Pasé
demasiado
soñando
con
verte
regresar
Я
слишком
долго
мечтал
о
твоем
возвращении,
Y
cuando
al
fin
encontré
la
manera
de
avanzar
И
когда
я
наконец
нашел
способ
двигаться
дальше,
Llegaste
para
hacerme
volver
atrás
Ты
пришла,
чтобы
заставить
меня
вернуться.
Antes
que
abandonar
Чем
сдаться
Y
hacerme
a
la
realidad
И
принять
реальность,
Cuando
sólo
quise
dártelo
todo
y
más
Когда
я
хотел
дать
тебе
всё
и
даже
больше,
Yo
preferí
agarrarme
a
esa
posibilidad
Я
предпочел
ухватиться
за
эту
возможность,
Una
droga
a
la
que
no
puedo
renunciar
За
наркотик,
от
которого
я
не
могу
отказаться.
Nunca
fue
suficiente
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Тебе
никогда
не
было
достаточно
(О-о-о-о-о)
Trato
de
convencerme
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Я
пытаюсь
убедить
себя
(О-о-о-о-о)
Para
ti
no
hay
suficiente
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Тебе
никогда
не
было
достаточно
(О-о-о-о-о)
Trato
de
convencerme
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Я
пытаюсь
убедить
себя
(О-о-о-о-о)
Para
ti
no
hay
suficiente
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Тебе
никогда
не
было
достаточно
(О-о-о-о-о)
Sha
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла
Oh
oh
oh
oh
ohh
О-о-о-о-о
Sha
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла
Oh
oh
oh
oh
ohh
О-о-о-о-о
Eh
na
na
na
na
oh
ah
Э-на-на-на-на
о-а
Oh
oh
oh
oh
ohh
О-о-о-о-о
Antes
que
abandonar
Чем
сдаться
Y
hacerme
a
la
realidad
И
принять
реальность,
Cuando
sólo
quise
dártelo
todo
y
más
Когда
я
хотел
дать
тебе
всё
и
даже
больше,
Yo
preferí
agarrarme
a
esa
posibilidad
Я
предпочел
ухватиться
за
эту
возможность,
Una
droga
a
la
que
no
puedo
renunciar
За
наркотик,
от
которого
я
не
могу
отказаться.
Nunca
fue
suficiente
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Тебе
никогда
не
было
достаточно
(О-о-о-о-о)
Trato
de
convencerme
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Я
пытаюсь
убедить
себя
(О-о-о-о-о)
Para
ti
no
hay
suficiente
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Тебе
никогда
не
было
достаточно
(О-о-о-о-о)
Trato
de
convencerme
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
Я
пытаюсь
убедить
себя
(О-о-о-о-о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Ares Castelo, Paco Salazar, Roi Mendez Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.