Lyrics and translation Roi Méndez - Invierno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
de
qué
color
es
el
miedo
Скажи
мне,
какого
цвета
страх
Dime
a
qué
huelen
los
días
de
lluvia
Скажи,
чем
пахнут
дождливые
дни
Cuéntame
una
historia
con
final
feliz
Расскажи
мне
историю
со
счастливым
концом
Y
avísame
cuando
acabe
el
invierno
И
дай
мне
знать,
когда
закончится
зима
Cuando
el
frío
te
busca
y
supera
el
miedo
a
la
razón
Когда
холод
тебя
настигает
и
страх
побеждает
разум
Corazón,
te
haces
trizas
Сердце,
ты
разбиваешься
на
куски
Cuando
el
frío
te
busca,
tu
refugio
será
mi
canción
Когда
холод
тебя
настигает,
твоим
убежищем
станет
моя
песня
Tal
vez
no
te
arrepientas
Возможно,
ты
не
пожалеешь
Y
avísame
cuando
acabe
el
invierno
И
дай
мне
знать,
когда
закончится
зима
Avísame
cuando
acabe
el
invierno
Дай
мне
знать,
когда
закончится
зима
Dime
que
mis
razones
sirvieron
Скажи,
что
мои
доводы
были
не
напрасны
Dime
que
algún
día
podrémos
devolvernos
Скажи,
что
когда-нибудь
мы
сможем
вернуть
Algunas
de
las
letras
que
escribí
por
ti
Некоторые
из
слов,
что
я
написал
для
тебя
Volver
a
verte
empezando
de
zero
Увидеть
тебя
снова,
начав
с
нуля
Cuando
el
frío
te
busca
y
supera
el
miedo
a
la
razón
Когда
холод
тебя
настигает
и
страх
побеждает
разум
Corazón,
te
haces
trizas
Сердце,
ты
разбиваешься
на
куски
Cuando
el
frío
te
busca,
tu
refugio
será
mi
canción
Когда
холод
тебя
настигает,
твоим
убежищем
станет
моя
песня
Tal
vez
no
te
arrepientas
Возможно,
ты
не
пожалеешь
Y
avísame
cuando
acabe
el
invierno
И
дай
мне
знать,
когда
закончится
зима
Avísame
cuando
acabe
el
invierno
Дай
мне
знать,
когда
закончится
зима
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roi Mendez Martinez, Alex Granero, Andres Terron, Pablo Estrella
Attention! Feel free to leave feedback.