Roja - Kamenes deja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roja - Kamenes deja




Kamenes deja
Танец шмелей
Kad kamene aplido ziedus,
Когда шмели кружатся над цветами,
Un vasaras naktī deg skūpsts
И летней ночью горит поцелуй,
Mūs pārņēma brīnišķa deja,
Нас захватил чудесный танец,
Kas robežām virzīties liek.
Который заставляет двигаться за пределы.
Slīd kadri uz ekrāniem lieliem
Мелькают кадры на больших экранах,
Un neons krāsaini spīd
И неон красочно сияет,
Var sajukt lēnām aiz laimes,
Можно медленно сойти с ума от счастья,
Kad dziedi tu vienīg man.
Когда ты поешь только для меня.
Es savu sirdi devu tev
Я отдала тебе свое сердце
Un apsoliju tevi mīlēt.
И обещала любить тебя.
Vai liktens pamanija to,
Заметил ли это судьба,
Kad abi vēlamies būt kopā.
Когда оба хотим быть вместе.
Tu savu sirdi devi man
Ты отдал свое сердце мне
Un apsoliji mani mīlēt.
И обещал любить меня.
Vai liktens pamanija to,
Заметила ли это судьба,
Ka nevaru bez tevis dzīvot.
Что я не могу жить без тебя.
aizgāja dienas un gadi
Так прошли дни и годы,
Kamenes ziedod vēl dūc;
Шмели все еще жужжат над цветами;
Vēl divi, reiz divi ir četri
Еще дважды два - четыре,
Un bērni pasakām tic!
И дети верят в сказки!
Slīd kadri uz ekrāniem lieliem
Мелькают кадры на больших экранах,
Un neons krāsaini spīd
И неон красочно сияет,
Var sajukt lēnām aiz laimes,
Можно медленно сойти с ума от счастья,
Kad dziedi tu vienīg man.
Когда ты поешь только для меня.





Writer(s): Janis Kalnins, Andris Sirants


Attention! Feel free to leave feedback.