Rojas On The Beat feat. Harry Nach, Ator Untela, Ms Nina & WE$T DUBAI - La CSM 3.0 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rojas On The Beat feat. Harry Nach, Ator Untela, Ms Nina & WE$T DUBAI - La CSM 3.0




La CSM 3.0
La CSM 3.0
Ah
Ah
Óyeme
Listen to me
Dímelo, Rojas
Tell me, Rojas
El remix má' bacano, ey
The coolest remix, hey
Yes
Yes
Llegó papá candelo, prende el drelo, un telaquelo
Daddy Canelo arrived, light the blunt, a telaquelo
Cuando nació el Canelo celebraron en el cielo
When Canelo was born, they celebrated in heaven
A tu puta la tengo apostando a jabón de telo
I have your bitch betting on soap
Mi pinga parece Soho, han pasa'o toda' la' modelo
My dick looks like Soho, all the models have passed by
Viejona el que habla y se corre sin tener pierna
Old man's the one who talks and cums without having legs
Mi diablo en la derecha secuestrando al de la izquierda
My devil on the right kidnapping the one on the left
Recuerda, que por más quе tiren y hablen mierda
Remember, that no matter how much they throw and talk shit
El еstilo sigue intacto y el flow se conserva
The style remains intact and the flow is preserved
Más puta', no hay problema, si yo soy la vaina rara
More bitches, no problem, I'm the weird thing
Y no puedo esconderlo, el flow se me nota en la cara
And I can't hide it, the flow shows on my face
Cobra porque mi letra es cara
Charge because my lyrics are expensive
Le tiran viagra a mi carrera y ni así la paran, yeah
They throw viagra at my career and they still can't stop it, yeah
Tengo la money y lo' hater', atento a toa' la' locura' que me salen
I got the money and the haters, attentive to all the crazy shit that comes out
No tengo rivales, se bañan con lo que 'e la pinga me sale
I don't have rivals, they bathe with what comes out of my dick
Hace rato maté a lo' locale'
I killed the locals a while ago
Y los de afuera me dicen ¿cuánto es que vale?
And the outsiders ask me how much is it worth?
Una letra que sale de to' mi' locura' y de mi' problema' neuronale
A lyric that comes out of all my madness and my neuronal problems
Yo vivo mi vida de la concha 'e su madre
I live my life like a motherfucker
Mi puta es de la concha 'e su madre
My bitch is a motherfucker
Siempre he sido un loco de la concha 'e su madre
I've always been a crazy motherfucker
Yeah, yeah (La concha 'e su madre)
Yeah, yeah (Motherfucker)
Yo vivo mi vida de la concha 'e su madre
I live my life like a motherfucker
Mi puta es de la concha 'e su madre
My bitch is a motherfucker
Siempre he sido un loco de la concha 'e su mare eh, eh, eh
I've always been a crazy motherfucker, huh, huh, huh
Vivo de la ficha porque, ma', I got a vision
I live by the hustle because, man, I got a vision
Somo' anormale' y andamo' con el desquicio
We're abnormal and we walk with the madness
Haciendo platita y no estamo' vendiendo vicio
Making money and we're not selling vices
Vacilo una molly, al otro día tengo un juicio, ja
I pop a molly, the next day I have a trial, ha
Si se hace, no se haga na
If it's done, don't do anything
Me robo a tu ho y la dejo abandoná
I steal your hoe and leave her abandoned
Guayando y ganando, feel like Maradona
Chilling and winning, feel like Maradona
De la concha 'e tu madre lo' tengo mamando, ma
I got them sucking on my dick, ma
Yo siempre he sido un loco y todo' saben esa hueá
I've always been a madman and everyone knows that shit
Le prendemo' las luce', tu ganga queda cegá
We turn on the lights, your gang is left blind
Ni pisamo' la disco y la gata ya está enterá
We don't even step on the disco and the girl is already in
Y yo soy desquiciado, no voy a tener pieda
And I'm crazy, I'm not going to have mercy
Ah, fuma la mota asesina
Ah, smoke the killer weed
Yo tengo la vaina, yo tengo la peste
I got the thing, I got the plague
Tengo la grasa, tengo lo que te deja hablando con lo' extraterrestre'
I got the grease, I got what leaves you talking to the aliens
Ando caminando en la calle y lo' gile' se asustan, yo soy un demente
I'm walking down the street and the giles get scared, I'm a madman
Tenemo' la conne', tenemo' mandrile', manito', en to' los continente'
We got the connects, we got homies, man, in all the continents
Y si te busco es pa' que un rato te pierda'
And if I look for you it's so you can get lost for a while
Te llevo agarrá' y una Glock en la izquierda
I'll take you grabbed and a Glock on the left
No' vamo' a reventar la tienda
We're gonna blow up the store
Yo siempre he sido un loco, pa' que me entienda'
I've always been a madman, so you understand me
Yo vivo mi vida de la concha 'e su madre
I live my life like a motherfucker
Mi puta es de la concha 'e su madre
My bitch is a motherfucker
Siempre he sido un loco de la concha 'e su madre
I've always been a crazy motherfucker
Yeah, yeah, de la concha 'e su madre
Yeah, yeah, motherfucker
Yo vivo mi vida de la concha'e su madre
I live my life like a motherfucker
Mi puta es de la concha 'e su madre
My bitch is a motherfucker
Siempre he sido un loco de la concha 'e su madre
I've always been a crazy motherfucker
Wow, de la concha 'e su madre
Wow, motherfucker
Yo vivo mi vida como' e'-e'
I live my life like tha-tha-that
Yo vivo mi vida como' e'-e'
I live my life like tha-tha-that
Yo vivo mi vida como'
I live my life like
Yo vivo mi vida de la concha 'e su madre
I live my life like a motherfucker
quieres comerme como moonchie
You want to eat me like a moonchie
Yo te como ese toto, baby, como sushi
I eat that pussy, baby, like sushi
tiene' un booty grande y lo quieres lucir
You got a big booty and you want to show it off
Tiene' el toto rosita, eso parece tussi
You got a pink pussy, it looks like tussi
A la popo y a la baby la' tenemo' en tensión
We got the popo and the baby in tension
Si te pones de bobo, te hacemo' la extorsión
If you play dumb, we'll extort you
Baby, ya salí del bloque, yo soy la sensación
Baby, I'm out the hood, I'm the sensation
'Toy chingándome una popí dentro de una mansión
I'm fucking a popi inside a mansion
Yo vivo mi vida de la concha 'e su madre
I live my life like a motherfucker
Mi puta es de la concha 'e su madre
My bitch is a motherfucker
Siempre he sido un loco de la concha 'e su madre
I've always been a crazy motherfucker
Yeah, yeah (La concha 'e su madre)
Yeah, yeah (Motherfucker)
Así para-para-para-para-párale ahí
So sto-sto-sto-sto-stop right there
A esta receta le falta un poquito de ají
This recipe needs a little bit of spice
Aquí en Miami disfrutando de la vida
Here in Miami enjoying life
Siempre humilde aunque poquito presumida
Always humble although a little cocky
Todo lo que tengo yo me pongo me queda cabrón
Everything I have, I put on, looks badass on me
La sicaria, papi, te rompió el corazón
The hitwoman, papi, broke your heart
Todo lo que hacen con ella se lo enseñé yo
Everything they do with her, I taught her
Mi tiempo es dinero así que dámelo
My time is money so give it to me
Dámelo, dámelo, dame todo ese millón
Give it to me, give it to me, give me all that million
Este pussy es caro y necesita atención
This pussy is expensive and needs attention
Muévelo, muévelo, que no vivo del amor
Move it, move it, 'cause I don't live on love
Esta mamacita es mala y necesita Christian Dior
This mama is bad and needs Christian Dior
Yo vivo la vida de la concha 'e su madre
I live the life of a motherfucker
A lo' envidioso' déjalo' que hablen
Let the envious talk
Mi música sonando en la calle
My music playing in the streets
Ten cuida'o, esto está que arde (Ay)
Be careful, this is burning (Ay)
In, In, Inzei Records
In, In, Inzei Records





Writer(s): Ator Untela, Harry Nach, Ms Nina, West Dubai


Attention! Feel free to leave feedback.