Lyrics and translation Rojas - Una Gota para Olvidar (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Gota para Olvidar (Radio Edit)
Капля забвения (Радио версия)
La
vida
de
las
personas
Жизнь
других
людей,
Como
un
vampiro
Словно
вампир,
Que
ya
no
cuenta
las
horas
Что
часов
не
считает,
Fui
recordando
Я
вспомнил,
Que
de
nuevo
el
dia
esta
empezando
Что
день
снова
начинается.
Me
quede
dormido
Я
задремал,
En
un
rincon
olvidando
В
углу
забываясь,
A
malas
lenguas
От
злых
языков,
Que
todo
lo
van
contando
Что
всё
пересказывают.
Vayan
a
atraparte
Идите,
ловите
меня,
Que
aqui
nadie
esta
esperando
Здесь
никто
не
ждёт.
Que
algun
otro
ara
la
guerra
Кто-то
другой
начнёт
войну.
Sobran
los
consejos
Советов
слишком
много,
Si
son
un
cero
a
la
izquierda
Если
они
ничего
не
значат.
Vengo
a
decirte
Хочу
сказать
тебе,
Que
nadie
me
ha
conocido
Что
никто
меня
не
узнал.
Que
hay
un
lugar
Что
есть
место,
Muy
lejos
en
el
olvido
Далеко
в
забвении.
Que
tengas
suerte
Пусть
тебе
повезёт,
Que
yo
todo
lo
he
perdido
Я
же
всё
потерял.
Vengo
a
olvidar
x2
Я
пришел
забыть
х2
Quien
da
mas
Кто
даст
больше?
Tengo
una
sola
gota
para
olvidar
У
меня
лишь
капля,
чтобы
забыть.
Quien
da
mas
Кто
даст
больше?
Te
pido
eternamente
no
quiero
estar
Прошу
тебя
вечно,
я
не
хочу
быть
здесь.
Quien
da
mas
Кто
даст
больше?
Quien
sabe
darse
cuenta
de
lo
que
digo
Кто
сможет
понять,
что
я
говорю?
Quien
sale
de
la
mano
a
bailar
conmigo
Кто
возьмет
меня
за
руку
и
пойдет
танцевать
со
мной
En
esta
eternidad
В
этой
вечности?
La
la
la
la
lai
Ла
ла
ла
ла
лай
Cuando
a
de
caer
la
noche
Когда
же
наступит
ночь?
Vivo
soñando
Живу,
мечтая,
Que
nadie
me
lo
reproche
Чтобы
никто
меня
не
упрекал.
Queriendo
ver
Хочу
увидеть,
Aunque
nunca
he
sido
testigo
Хотя
я
никогда
не
был
свидетелем
Nunca
amanece
conmigo
Оно
никогда
не
наступает
со
мной.
Sobre
esta
tierra
На
этой
земле,
Llena
de
buenos
recuerdos
Полной
хороших
воспоминаний,
Brotan
las
grietas
Появляются
трещины,
Heridas,
malos
entierros
Раны,
плохие
погребения.
Porque
no
sirve
Потому
что
не
помогает,
Tan
solo
esconderte
duele
Просто
прятаться
больно.
Siempre
habra
alguien
Всегда
найдется
кто-то,
Que
los
desvele
Кто
их
раскроет.
Con
esta
pena
С
этой
болью,
Que
ahora
hiere
muy
hondo
Которая
сейчас
ранит
очень
глубоко,
Voy
a
quedarme,
y
voy
a
marcharme
pronto
Я
останусь
и
скоро
уйду.
Si
el
rio
suena
Если
река
шумит,
Pues
no
importa
si
se
llena
Неважно,
полна
ли
она.
Vengo
a
olvidar
x2
Я
пришел
забыть
х2
Quien
da
mas
Кто
даст
больше?
Tengo
una
sola
gota
para
olvidar
У
меня
лишь
капля,
чтобы
забыть.
Quien
da
mas
Кто
даст
больше?
Perdido
eternamente
no
quiero
estar
Потерянный
навеки,
я
не
хочу
быть.
Quien
da
mas
Кто
даст
больше?
Quien
sabe
darse
cuenta
darse
cuenta
de
lo
que
digo
Кто
сможет
понять,
понять,
что
я
говорю?
Quien
sale
de
la
mano
a
bailar
conmigo
Кто
возьмет
меня
за
руку
и
пойдет
танцевать
со
мной
En
esta
eternidad
В
этой
вечности?
Quien
da
mas
Кто
даст
больше?
Tengo
una
sola
gota
para
olvidar
У
меня
лишь
капля,
чтобы
забыть.
Quien
da
mas
Кто
даст
больше?
Perdido
eternamente
no
quiero
estar
Потерянный
навеки,
я
не
хочу
быть.
Quien
da
mas
Кто
даст
больше?
Quien
sabe
darse
cuenta
darse
cuenta
de
lo
que
digo
Кто
сможет
понять,
понять,
что
я
говорю?
Quien
sale
de
la
mano
a
bailar
conmigo
Кто
возьмет
меня
за
руку
и
пойдет
танцевать
со
мной
En
esta
eternidad
В
этой
вечности?
Toma
toma
ta
Тома
тома
та
En
esta
copa
de
vino
В
этом
бокале
вина
Mi
corazon
se
ira
contigo
Мое
сердце
уйдет
с
тобой.
El
viento
se
ira
contigo
Ветер
уйдет
с
тобой.
Mi
vida
se
ira
contigo
Моя
жизнь
уйдет
с
тобой.
El
mundo
se
ira
contigo
Мир
уйдет
с
тобой.
Contigo
contigo
С
тобой,
с
тобой.
En
esta
copa
de
vino
В
этом
бокале
вина
Mi
corazon
se
ira
contigo
Мое
сердце
уйдет
с
тобой.
El
viento
se
ira
contigo
Ветер
уйдет
с
тобой.
Mi
vida
se
ira
contigo
Моя
жизнь
уйдет
с
тобой.
Y
todo
se
ira
contigo
И
всё
уйдет
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Rojas Maqueda
Attention! Feel free to leave feedback.