Lyrics and translation Rojuu feat. Carzé - Umi
Lo
que
daría,
-ía,
-ía,
-a,
-a-a,
-a
(Carzé
is
the
fucking
boss)
What
I
would
give,
-ía,
-ía,
-a,
-a-a,
-a
(Carzé
is
the
fucking
boss)
Lo
que
daría
por
poderte
ilusionar
What
I
would
give
to
be
able
to
make
you
feel
excited
Y
sé
perfectamente
que
tú
en
esto
ni
debes
pensar
And
I
know
full
well
that
you
shouldn't
even
think
about
this
Muero
de
ganas
de
que
tú
te
fijes
más
en
mí
I'm
dying
to
have
you
notice
me
more
Duele
que
yo
no
te
puedo
hacer
sonreír
It
hurts
that
I
can't
make
you
smile
Siempre
lo
mismo,
buscando
decirte
que
quiero
algo
Always
the
same,
trying
to
tell
you
that
I
want
something
No
sé
si
has
visto,
contigo
se
pasa
el
tiempo
volando
I
don't
know
if
you've
noticed,
time
flies
by
with
you
Tú
y
yo
no
somos
tan
distintos
You
and
I
aren't
so
different
Buscando
decirte
que
quiero
algo
Trying
to
tell
you
that
I
want
something
Siеmpre
lo
mismo,
¿por
qué
por
ti
siempre
acabo
llorando?
Always
the
same,
why
do
I
always
end
up
crying
over
you?
Siеnto
que
decírtelo
es
necesario,
te
quiero
tanto
I
feel
like
I
have
to
tell
you,
I
love
you
so
much
Y
es
más,
seríamos
la
envidia
de
los
demás
And
what's
more,
we
would
be
the
envy
of
others
Mirarte
es
otra
aventura
más
Looking
at
you
is
just
another
adventure
Me
rompo
al
pensar
I
break
down
when
I
think
Mi
cabeza
me
impide
dormir
y
me
jode
un
montón
My
mind
won't
let
me
sleep
and
it
really
screws
with
me
Te
idealizo
y
sé
que
eso
es
lo
peor
I
idealize
you
and
I
know
that's
the
worst
thing
Espero
cosas
en
ti
que
nunca
van
a
pasar
I
expect
things
from
you
that
will
never
happen
Espero
cosas
en
ti
que
sé
que
no
son
verdad
I
expect
things
from
you
that
I
know
aren't
true
Lo
que
daría
por
poderte
ilusionar
What
I
would
give
to
be
able
to
make
you
feel
excited
Y
sé
perfectamente
que
tú
en
esto
ni
debes
pensar
And
I
know
full
well
that
you
shouldn't
even
think
about
this
Muero
de
ganas
de
que
tú
te
fijes
más
en
mí
I'm
dying
to
have
you
notice
me
more
Duele
que
yo
no
te
puedo
hacer
sonreír
It
hurts
that
I
can't
make
you
smile
Siempre
lo
mismo,
buscando
decirte
que
quiero
algo
Always
the
same,
trying
to
tell
you
that
I
want
something
No
sé
si
has
visto,
contigo
se
pasa
el
tiempo
volando
I
don't
know
if
you've
noticed,
time
flies
by
with
you
Tú
y
yo
no
somos
tan
distintos
You
and
I
aren't
so
different
Buscando
decirte
que
quiero
algo
Trying
to
tell
you
that
I
want
something
Siempre
lo
mismo,
¿por
qué
por
ti
siempre
acabo
llorando?
Always
the
same,
why
do
I
always
end
up
crying
over
you?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roc Jou Morales, Harthkly Guevara
Attention! Feel free to leave feedback.