Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
por
qué
solo
va
por
mí
Warum
geht
es
jetzt
nur
gegen
mich?
Esta
va
mejor
sola
es
así
Es
ist
besser
allein,
so
ist
das.
Ahora
no
volverá
ser
my
free
Jetzt
wird
sie
nicht
wieder
meine
Freie
sein.
Ahora
no
volverá
ser
my
free
Jetzt
wird
sie
nicht
wieder
meine
Freie
sein.
No
salí
de
la
friendzone
cantando
Ich
bin
nicht
singend
aus
der
Friendzone
gekommen.
No
tengo
tu
zona
voy
andando
Ich
habe
deine
Zone
nicht,
ich
gehe
einfach
weiter.
Ahora
todo
lo
hacen
por
el
guapo
Jetzt
tun
sie
alles
für
den
Hübschen.
Tú
lo
hiciste
por
el
aguizapo
Du
hast
es
für
den
Widerling
getan.
Supiste
que
estaba
y
te
callaste
Du
wusstest,
dass
ich
da
war,
und
hast
geschwiegen.
No
hablaste
ni
preguntaste
Du
hast
nicht
gesprochen
und
nicht
gefragt.
Siento
decirlo
tú
te
pasaste
Es
tut
mir
leid,
das
zu
sagen,
du
bist
zu
weit
gegangen.
Y
aún
así
te
amo
sin
desgaste
Und
trotzdem
liebe
ich
dich
unermüdlich.
Por
qué
ahora
solo
va
por
mí
Warum
geht
es
jetzt
nur
gegen
mich?
Mejor
sólo
es
así
Besser
allein,
so
ist
das.
Quedaré
intoxicado
Ich
werde
berauscht
bleiben.
Quedaré
intoxicado
Ich
werde
berauscht
bleiben.
Por
qué
ahora
solo
va
por
mí
Warum
geht
es
jetzt
nur
gegen
mich?
Mejor
solo
es
así
Besser
allein,
so
ist
das.
Quedaré
intoxicado,
no
Ich
werde
berauscht
bleiben,
nein.
Quedaré
intoxicado,
no
Ich
werde
berauscht
bleiben,
nein.
Quedaré
intoxicado,
oh,
oh
Ich
werde
berauscht
bleiben,
oh,
oh.
Quedaré
intoxicado,
oh,
oh
Ich
werde
berauscht
bleiben,
oh,
oh.
Quedaré
intoxicado
Ich
werde
berauscht
bleiben.
Quedaré
intoxicado
Ich
werde
berauscht
bleiben.
Quedaré
intoxicado,
oh,
oh
Ich
werde
berauscht
bleiben,
oh,
oh.
Quedaré
intoxicado,
oh,
oh
Ich
werde
berauscht
bleiben,
oh,
oh.
Quedaré
intoxicado,
cado
Ich
werde
berauscht
bleiben,
-rauscht.
Quedaré
intoxicado
cado,
cado
Ich
werde
berauscht
bleiben,
-rauscht,
-rauscht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Insomnia
date of release
20-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.