Rokas feat. I miei migliori complimenti & Granato - Pesci rossi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rokas feat. I miei migliori complimenti & Granato - Pesci rossi




Pesci rossi
Золотые рыбки
Da me non puoi pretendere attenzioni
От меня не жди внимания,
Mi perdo come i pesci rossi in un mare di fiori
Я теряюсь, как золотая рыбка в море цветов.
Da me non puoi, da me non puoi venire
Ко мне не можешь, ко мне не можешь прийти.
Ma se perdi il sonno, ti racconto (Ti racconterò)
Но если не можешь уснуть, я расскажу расскажу тебе),
Come va a finire
Чем всё закончится.
Come va a finire
Чем всё закончится.
Litigate e poi fate la pace con i musi lunghi come maschere
Ссоритесь, а потом миритесь с вытянутыми лицами, словно в масках.
Tu hai ragione pure quando hai torto
Ты права, даже когда не права.
Quindi sembra tutto troppo facile
Поэтому всё кажется слишком простым.
Con me non attacca come colla sopra l′acqua, però quando vedo che
Со мной это не работает, как клей на воде, но когда я вижу, что
Vieni qui come un martello, non sarò il tuo chiodo e
Ты идёшь сюда, как молот, я не буду твоим гвоздём, и
Poi so che tu te la prendi (Prendi)
Потом я знаю, что ты обидишься (Обидишься),
Ma è finto come nel wrestling (Wrestling)
Но это всё понарошку, как в рестлинге (Рестлинг).
Io so come ti senti (Senti)
Я знаю, что ты чувствуешь (Чувствуешь).
Sì, so come ti senti (Senti)
Да, я знаю, что ты чувствуешь (Чувствуешь).
Come ti senti se qualcuno non ricambia
Как ты чувствуешь себя, когда кто-то не отвечает взаимностью.
Mi vorresti come un quadro in quella sala
Ты хотела бы меня, как картину в том зале,
Però non sono un trofeo per le tue amiche
Но я не трофей для твоих подруг.
Vorrei solo che tu riesca a capire che
Я просто хочу, чтобы ты смогла понять, что
Da me non puoi pretendere attenzioni
От меня не жди внимания,
Mi perdo come i pesci rossi in un mare di fiori
Я теряюсь, как золотая рыбка в море цветов.
Da me non puoi, da me non puoi venire
Ко мне не можешь, ко мне не можешь прийти.
Ma se perdi il sonno, ti racconto (Ti racconterò)
Но если не можешь уснуть, я расскажу расскажу тебе),
Come va a finire
Чем всё закончится.
Come va a finire
Чем всё закончится.
Tu stai
Ты
Stai cercando i miei occhi perché
Ищешь мои глаза, потому что
Perché la mia pelle, lei
Потому что моя кожа, да,
Trasuda di patchouli, noi due
Пропитана пачули, мы двое
Sbadatissimi fanciulli o no
Рассеянные юнцы или нет,
Siamo caduti nella tela della tarantola
Попали в паутину тарантула.
Balleremo tarantelle
Мы будем танцевать тарантеллу.
Se la mia ragazza ti vedesse
Если бы моя девушка тебя увидела,
Le direi che sei una mia parente di secondo grado
Я бы сказал ей, что ты моя дальняя родственница,
Se no mi farebbe il terzo grado
Иначе она бы устроила мне допрос.
Sei bella e balcanica, Belgrado
Ты красивая, как балканка, Белград.
Vorrei amarti ma non sono in grado
Я хотел бы любить тебя, но не могу.
(Se lo facessi) Lo farei come Mickey ama Mallory
(Если бы я это сделал) Я бы любил тебя, как Микки любит Мэллори.
(Oh) Sei tu l'altra mia carta del Memory
(О) Ты моя вторая карта в игре "Мемори".
(Oh) Passeremo dei momenti immemori
(О) Мы проведём незабываемые моменты.
Da me non puoi pretendere attenzioni
От меня не жди внимания,
Mi perdo come i pesci rossi in un mare di fiori
Я теряюсь, как золотая рыбка в море цветов.
Da me non puoi, da me non puoi venire
Ко мне не можешь, ко мне не можешь прийти.
Ma se perdi il sonno, ti racconto (Ti racconterò)
Но если не можешь уснуть, я расскажу расскажу тебе),
Come va a finire
Чем всё закончится.
Come va a finire
Чем всё закончится.





Writer(s): Alberto Sanlazzaro, Alessandro Benzi, Gianluca Marangon, Walter Ferrari


Attention! Feel free to leave feedback.