Lyrics and translation Roki - Adiós, Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós, Te Amo
Прощай, я люблю тебя
(Ya
no
quiero
ver
tu
nombre
en
ninguna
llamada)
(Больше
не
хочу
видеть
твое
имя
ни
в
одном
звонке)
Una
vez
más
te
alejas
de
casa
Ты
снова
уходишь
из
дома
Otra
vez
siento
que
ya
no
estás
Снова
чувствую,
что
тебя
рядом
нет
Otra
vez
juegas
a
qué
te
extrañe
Снова
играешь
в
то,
чтобы
я
скучал
Pero
también
te
puedo
olvidar
Но
я
тоже
могу
тебя
забыть
Y
mientras
yo
me
voy
a
un
abismo
И
пока
я
падаю
в
пропасть
Sigues
tu
vida
con
egoísmo
Ты
продолжаешь
жить
эгоистично
De
bar
en
bar,
con
todos
sonriendo
Из
бара
в
бар,
со
всеми
улыбаясь
Y
no
te
importa
si
estoy
sufriendo
И
тебе
все
равно,
страдаю
ли
я
Y
no
lo
entiendo,
ay
yo
no
lo
entiendo
И
я
не
понимаю,
ах,
я
не
понимаю
Que
mientras
más
daño
haces,
que
ironía
yo
más
te
defiendo
Чем
больше
ты
причиняешь
боли,
какая
ирония,
тем
больше
я
тебя
защищаю
Me
canse
de
que
hoy
me
quieras
y
mañana
no
Я
устал
от
того,
что
сегодня
ты
меня
любишь,
а
завтра
нет
Me
canse
de
ser
el
hombre
que
todo
lo
dio
Я
устал
быть
мужчиной,
который
отдал
всё
Ya
no
espero
tus
mensajes
en
la
madrugada
Я
больше
не
жду
твоих
сообщений
на
рассвете
Ya
no
quiero
ver
tu
nombre
en
ninguna
llamada
Больше
не
хочу
видеть
твое
имя
ни
в
одном
звонке
Por
qué
al
paso
de
este
tiempo
Потому
что
со
временем
Por
fin
entendí,
que
cuando
hay
amor
real
no
se
debe
sufrir
Я
наконец
понял,
что
когда
есть
настоящая
любовь,
не
должно
быть
страданий
Que
lastima
que
no
valores
todo
lo
que
daba
Как
жаль,
что
ты
не
ценишь
всё,
что
я
давал
Que
triste
que
cuando
ya
lo
entiendas
ya
no
sienta
nada
Как
грустно,
что
когда
ты
это
поймешь,
я
уже
ничего
не
буду
чувствовать
(Llamada
telefónica)
(Телефонный
звонок)
Una
vez
más
te
alejas
de
casa
Ты
снова
уходишь
из
дома
Otra
vez
siento
que
ya
no
estás
Снова
чувствую,
что
тебя
рядом
нет
Otra
vez
juegas
a
qué
te
extrañe
Снова
играешь
в
то,
чтобы
я
скучал
Pero
también
te
puedo
olvidar
Но
я
тоже
могу
тебя
забыть
Y
mientas,
yo
me
voy
a
un
abismo
И
пока
я
падаю
в
пропасть
Sigues
tu
vida
con
egoísmo
Ты
продолжаешь
жить
эгоистично
De
bar
en
bar,
con
todos
sonriendo
Из
бара
в
бар,
со
всеми
улыбаясь
Y
no
te
importa
si
estoy
sufriendo
И
тебе
все
равно,
страдаю
ли
я
Y
no
lo
entiendo,
ay
yo
no
lo
entiendo
И
я
не
понимаю,
ах,
я
не
понимаю
Que
mientas
más
daño
haces,
que
ironía
yo
más
te
defiendo.
Чем
больше
ты
причиняешь
боли,
какая
ирония,
тем
больше
я
тебя
защищаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Ivan Henao Parra
Attention! Feel free to leave feedback.